Paroles et traduction IGO - Cerību Laiks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dažreiz
man
gribas
visu
lauzt
Sometimes
I
feel
like
breaking
everything
Par
to,
ka
robežu
tik
daudz,
Because
there
are
so
many
boundaries,
Par
to,
ka
robežas
kā
rēgi
klīst,
Because
those
boundaries
roam
like
ghosts,
Par
to,
ka
netieku
tām
līdz.
Because
I
can't
reach
them.
Un
vēl
pēc
saules
rieta
nedziestiet,
And
after
the
sunset,
don't
sing,
Sapņi
ir
kā
vārdi
pateiktie.
Dreams
are
like
spoken
words.
Vārdi
melnā
dzelmē
nenogrims,
Words
will
not
sink
into
the
black
abyss,
Jūti
to
vai
nāc
man
līdz.
Feel
it
or
come
with
me.
Es
tiešām
ticu,
tas
būs
ļoti
drīz,
I
really
believe,
it
will
be
very
soon,
Būšu
tur
un
beidzot
brīvs,
I'll
be
there
and
finally
free,
No
saules
rieta
miera
attīrīts,
Cleansed
from
the
peace
of
sunset,
No
robežām,
kas
apkārt
klīst.
From
those
boundaries
that
roam
around.
Kāds
palīdzēs,
kāds
izturēs,
Someone
will
help,
someone
will
endure,
Kāds
līdzi
sauks,
cits
atbildēs.
Someone
will
call
out,
another
will
respond.
Tavs
cerību
laiks...
Your
time
of
hope...
Dažreiz
man
gribas
visu
lauzt
Sometimes
I
feel
like
breaking
everything
Par
to,
ka
robežu
tik
daudz,
Because
there
are
so
many
boundaries,
Par
to,
ka
robežas
kā
rēgi
klīst,
Because
those
boundaries
roam
like
ghosts,
Par
to,
ka
netieku
tām
līdz.
Because
I
can't
reach
them.
Es
tiešām
ticu,
tas
būs
ļoti
drīz,
I
really
believe,
it
will
be
very
soon,
Būšu
tur
un
beidzot
brīvs,
I'll
be
there
and
finally
free,
No
saules
rieta
miera
attīrīts,
Cleansed
from
the
peace
of
sunset,
No
robežām,
kas
apkārt
klīst.
From
those
boundaries
that
roam
around.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felikss Kigelis, Laura Daudisa, Rodrigo Fomins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.