Paroles et traduction Igor Kmeto feat. Monika Bagárová - Skús Zabudnúť
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skús Zabudnúť
Try to Forget
Bol
to
asi
osud
aby
sme
sa
spolu
stretli.
It
was
probably
fate
that
we
met
each
other.
Nemyslel
by
som
si
že
to
budeš
práve
ty.
I
would
not
have
thought
that
it
would
be
you.
V
myšlienkach
ťa
mám,
srdce
mi
bije
ako
blázon.
I
have
you
in
my
thoughts,
my
heart
beats
like
crazy.
Neviem
spávať,
čakám
kým
ťa
opäť
uvidím.
I
can't
sleep,
I'm
waiting
to
see
you
again.
Chcem
ísť
s
tebou
tam
(s
tebou
tam)
I
want
to
go
with
you
there
(with
you
there)
Kde
hudba
hrá
iba
nám
a
nikto
nie
je
tu
sám.
Where
music
plays
only
for
us
and
no
one
is
alone
here.
Poď
a
vstup
so
mnou
(so
mnou)
Come
on
and
come
in
with
me
(with
me)
Vezmem
ťa
do
mojich
snov
(do
snov)
I'll
take
you
to
my
dreams
(to
dreams)
Do
sveta
kde
je
tá
show.
To
the
world
where
that's
the
show.
Bol
to
príbeh
krásny,
prial
som
si
nech
trvá
navždy.
It
was
a
beautiful
story,
I
wished
it
lasted
forever.
Obil
si
ma
nočnou
hrou
a
ušiel
za
inou.
You
robbed
me
with
a
night's
game
and
ran
away
with
another.
Bol
to
príbeh
krásny,
závidel
by
nám
ho
každý.
It
was
a
beautiful
story,
everyone
would
envy
us.
Ten
večer
bol
tak
krátky
teraz
smútim
za
tebou.
That
night
was
so
short,
now
I'm
grieving
after
you.
Chcem
ísť
s
tebou
tam
(s
tebou
tam)
I
want
to
go
with
you
there
(with
you
there)
Kde
hudba
hrá
iba
nám
a
nikto
nie
je
tu
sám.
Where
music
plays
only
for
us
and
no
one
is
alone
here.
Poď
a
vstup
so
mnou
(so
mnou)
Come
on
and
come
in
with
me
(with
me)
Vezmem
ťa
do
mojich
snov
(do
snov)
I'll
take
you
to
my
dreams
(to
dreams)
Do
sveta
kde
je
tá
show.
To
the
world
where
that's
the
show.
Chcem
ísť
s
tebou
tam
(s
tebou
tam)
I
want
to
go
with
you
there
(with
you
there)
Kde
hudba
hrá
iba
nám
a
nikto
nie
je
tu
sám.
Where
music
plays
only
for
us
and
no
one
is
alone
here.
Poď
a
vstup
so
mnou
(so
mnou)
Come
on
and
come
in
with
me
(with
me)
Vezmem
ťa
do
mojich
snov
(do
snov)
I'll
take
you
to
my
dreams
(to
dreams)
Do
sveta
kde
je
tá
show.
To
the
world
where
that's
the
show.
Skús
zabudnúť.
Try
to
forget.
Nie
to
nejde.
No
it
doesn't
work.
Skús
zabudnúť.
Try
to
forget.
Nie
veď
to
nejde.
No
it
just
doesn't
work.
Skús
zabudnúť.
Try
to
forget.
Whooooo
yeah
Whooooo
yeah
Chcem
ísť
s
tebou
tam
(s
tebou
tam)
I
want
to
go
with
you
there
(with
you
there)
Kdehudba
hrá
iba
nám
a
nikto
nie
je
tu
sám.
Where
music
plays
only
for
us
and
no
one
is
alone
here.
Poď
a
vstup
so
mnou
(so
mnou)
Come
on
and
come
in
with
me
(with
me)
Vezmem
ťa
do
mojich
snov
(do
snov)
I'll
take
you
to
my
dreams
(to
dreams)
Do
sveta
kde
je
tá
show.
To
the
world
where
that's
the
show.
Chcem
ísť
s
tebou
tam
(s
tebou
tam)
I
want
to
go
with
you
there
(with
you
there)
Hudba
naivná
hrá
a
nikto
nie
je
tu
sám.
Naive
music
plays
and
no
one
is
alone
here.
Poď
a
vstup
so
mnou
(so
mnou)
Come
on
and
come
in
with
me
(with
me)
Vezmem
ťa
do
mojich
snov
(do
snov)
I'll
take
you
to
my
dreams
(to
dreams)
Do
sveta
kde
je
tá
show.
To
the
world
where
that's
the
show.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.