Igor Krutoy feat. Lara Fabian - Les Feuilles Mortes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Igor Krutoy feat. Lara Fabian - Les Feuilles Mortes




C′est une chanson
Это песня
Qui nous ressemble
Который похож на нас
Toi, tu m'aimais
Ты любил меня.
Et je t′aimais
И я любил тебя.
Et nous vivions (et nous vivions)
И мы жили мы жили)
Tous deux ensemble (tous deux ensemble)
Оба вместе (оба вместе)
Toi qui m'aimais (toi qui m'aimais)
Ты, который любил меня (ты, который любил меня)
Moi qui t′aimais
Я, который любил тебя.
Mais la vie sépare (mais la vie sépare)
Но жизнь отделяет (но жизнь отделяет)
Ceux qui s′aiment (ceux qui s'aiment)
Те, кто любит себя (тех, кто любит себя)
Tout doucement
Тихонько
Sans faire de bruit
Без шума
Et la mer (et la mer)
И море море)
Efface sur le sable
Стирает на песке
Les pas des amants désunis
Шаги разобщенных влюбленных
C′est une chanson
Это песня
Qui nous ressemble
Который похож на нас
Toi qui m'aimais
Ты меня любил
Et je t′aimais
И я любил тебя.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment (mais la vie sépare ceux qui s′aiment)
Но жизнь разделяет тех, кто любит друг друга (но жизнь разделяет тех, кто любит друг друга)
Tout doucement, sans faire de bruit (tout doucement, sans faire de bruit)
All Sweet, без шума (тихо, без шума)
Et la mer efface sur le sable (et la mer efface sur le sable les pas)
И море стирает на песке море стирает на песке шаги)
Les pas des amants désunis (des amants désunis)
Шаги разобщенных любовников (разобщенных любовников)
Mais la vie sépare
Но жизнь разлучает
Ceux qui s'aiment
Те, кто любит друг друга
Tout doucement
Тихонько
Sans faire de bruit
Без шума
Et la mer (et la mer)
И море море)
Efface sur le sable
Стирает на песке
Les pas des amants désunis
Шаги разобщенных влюбленных





Writer(s): Joseph Kosma, Jacques Prevert, Jacques Enoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.