Paroles et traduction Ihab Amir - مشا لامور
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نواسي
قلبي
و
نݣول
ماعلش
Утешаю
свое
сердце
и
говорю:
"Не
беда"
دبا
نساك
مع
ليام
Теперь
я
забуду
тебя
со
временем
معدي
يانا
بشموع
الليل
Провел
с
нами
ночи
при
свечах
وليلي
راه
طويل
А
мои
ночи
так
длинны
تفكر
الحب
اللي
فات
Вспоминаю
прошедшую
любовь
نواسي
قلبي
و
نݣول
ماعلش
Утешаю
свое
сердце
и
говорю:
"Не
беда"
دبا
نساك
مع
ليام
Теперь
я
забуду
тебя
со
временем
معدي
يانا
بشموع
الليل
Провел
с
нами
ночи
при
свечах
وليلي
راه
طويل
А
мои
ночи
так
длинны
تفكر
الحب
اللي
فات
Вспоминаю
прошедшую
любовь
و
مشا
لامور
لامور
И
дела
прошли,
прошли
و
نشرت
غالي
و
تباع
فابور
И
дорогое
продано
за
бесценнок
كيما
نسيتيني
غانساك
وا
يا
العمر
Как
ты
забыла
меня,
так
я
забуду
тебя,
о,
жизнь
моя
و
مانبقاش
نشوف
اللور
И
не
буду
больше
смотреть
назад
مشا
لامور
لامور
Дела
прошли,
прошли
و
نشرت
غالي
و
تباع
فابور
И
дорогое
продано
за
бесценнок
كيما
نسيتيني
غانساك
وا
يا
العمر
Как
ты
забыла
меня,
так
я
забуду
тебя,
о,
жизнь
моя
و
مانبقاش
نشوف
اللور
И
не
буду
больше
смотреть
назад
عنداك
تجي
عندي
تشكي
Нечего
тебе
приходить
ко
мне
жаловаться
را
بلا
بيا
غادا
تبكي
Без
меня
ты
будешь
плакать
و
اليوم
فات
عليك
الحال
И
сегодня
тебе
плохо
نرجع
انا
محال
باغي
غي
راحت
البال
Я
не
вернусь,
мне
нужен
только
покой
عنداك
تجي
عندي
تشكي
Нечего
тебе
приходить
ко
мне
жаловаться
بلا
بيا
غادا
تبكي
Без
меня
ты
будешь
плакать
و
اليوم
فات
عليك
الحال
И
сегодня
тебе
плохо
نرجع
انا
محال
باغي
غي
راحت
البال
Я
не
вернусь,
мне
нужен
только
покой
و
مشا
لامور
لامور
И
дела
прошли,
прошли
و
تشرا
غالي
و
تباع
فابور
И
дорогое
продано
за
бесценнок
و
مشا
لامور
لامور
И
дела
прошли,
прошли
و
تشرا
غالي
و
تباع
فابور
И
дорогое
продано
за
бесценнок
كيما
نسيتيني
غانساك
وا
يا
العمر
Как
ты
забыла
меня,
так
я
забуду
тебя,
о,
жизнь
моя
و
مانبقاش
نشوف
اللور
И
не
буду
больше
смотреть
назад
عطيناكوم
القلب
Мы
отдали
вам
сердце
عطيناكوم
الروح
Мы
отдали
вам
душу
لي
تبغيه
خويا
Тот,
кого
ты
любишь,
брат
يخليك
مجروح
Оставит
тебя
с
раной
عطيناكوم
القلب
Мы
отдали
вам
сердце
عطيناكوم
الروح
Мы
отдали
вам
душу
لي
تبغيه
خويا
Тот,
кого
ты
любишь,
брат
يخليك
مجروح
Оставит
тебя
с
раной
مشا
لامور
لامور
لامور
Дела
прошли,
прошли,
прошли
تشرا
غالي
و
تباع
فابور
Дорогое
куплено
и
продано
за
бесценнок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ihab Amir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.