Ihon - Diario de un Alcohólico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ihon - Diario de un Alcohólico




Diario de un Alcohólico
Дневник Алкоголика
Cariño tráeme un whisky
Дорогая, принеси мне виски
Estoy borracho en la barra del bar
Я пьян у барной стойки
Y no trago a Limp Bizkit
И не перевариваю Limp Bizkit
Qué te iba decir
Что я хотел сказать
Llévame fuera
Выведи меня отсюда
Acompáñame y despídeme en la acera
Проводи меня и попрощайся со мной на тротуаре
Dile al taxista que me cuerda
Скажи таксисту, чтобы привязал меня
Por favor
Пожалуйста
Dile
Скажи ему
Que me ponga algo de Jazz
Чтобы поставил немного джаза
Busco en el bolsillo por si queda algo de hash
Ищу в кармане, не осталось ли немного гашиша
Los veinte pasan
Двадцатка уходит
Hace tiempo
Давно уже
Paseábamos por las campas
Мы гуляли по полям
Qué te voy a contar
Что я могу тебе рассказать
Sobre suerte, sobre trampas
О везении, о ловушках
Si la vida se me escapa de mudanza
Если жизнь ускользает от меня, словно переезжает
Abrazado a soledad ya la venganza
В объятиях одиночества и мести
Vuelvo a casa
Возвращаюсь домой
El último en el Liso con David nunca falta
Последний в "Liso" с Давидом никогда не пропускаем
Que te voy a contar
Что я могу тебе рассказать
De problemas con la pasta
О проблемах с деньгами
Esto es lo que hago por las noches
Это то, чем я занимаюсь по ночам
Y ya está
И всё
Y ya está
И всё
Whisky
Виски
Jazz
Джаз
Ya está
И всё
Cuando las luces se pagan
Когда гаснут огни
Las noches tras esta copa de cristal se vuelven eternas
Ночи после этого бокала становятся вечными
Hablándole a la luna
Разговаривая с луной
Hielos, lágrimas y angustia
Лёд, слёзы и тоска
Sólo me queda un poquito de amor para esta música
Осталось лишь немного любви для этой музыки
Un poco de rap para esas noches únicas
Немного рэпа для тех неповторимых ночей
Ey que me cuentas
Эй, ты, что расскажешь мне
Aquello que dijiste
То, что ты сказала
Le sigo dando vueltas
Я всё ещё об этом думаю
Tengo que dejar esta vida de miseria
Мне нужно бросить эту жалкую жизнь
Y las apuestas
И ставки
Despertar
Просыпаться
Y no recordar con quién te acuestas
И не помнить, с кем ты спал
Esas malas costumbres nuestras
Эти наши дурные привычки
El dónde estás
Где ты
Ya no me preocupo
Меня больше не волнует
Es realidad no tristeza lo que escupo
Это реальность, а не грусть, которую я изрыгаю
En noches como esta, tu grupo está de luto
В такие ночи, как эта, твоя группа в трауре
Mi cabeza es otro asunto
Моя голова - это другое дело
Otras movidas
Другие заботы
Ya pasando del te espero a la salida
Уже перестал ждать тебя у выхода
Las
Эти
Palizas
Побои
Las
Эти
Caídas
Падения
Las
Эти
Idas y venidas
Расставания и возвращения
La lluvia me esquiva
Дождь обходит меня стороной
Bebiendo y bebiendo
Пью и пью
Buscándole el sentido a esta jodida vida de
Ища смысл в этой чертовой жизни,
Bohemia y de mentira
Богемной и лживой
Esta ciénaga de soledad que se respira
Это болото одиночества, которым я дышу
Los años pasan y pesan y
Годы идут и давят, и
No todo se olvida
Не всё забывается
Y no todo se olvida
И не всё забывается
Amor
Любимая
Brindemos por la última
Выпьем за последнюю
Sin ti ya no brillan las estrellas
Без тебя звёзды больше не сияют
Mi nombre es Ion
Меня зовут Ион
Ya no lo recuerdas
Ты уже не помнишь





Writer(s): David Fernandez, Jon Pinillos Arranz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.