Ihon - El Autoestopista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ihon - El Autoestopista




El Autoestopista
Автостопщик
Siempre hay cuatro que valoran,
Всегда найдется четверо, кто ценит,
Que volverán a volar
Кто снова взлетит
Miran desafiantes esperando su dólar,
С вызовом смотрят, ждут свой доллар,
Pero si llueve se mojan
Но если дождь - промокнут
Se enojan, misma correa y mismo collar
Злятся, тот же поводок и тот же ошейник
Cuando cuarenta mil sean cuatro ¿quién les va salvar?
Когда сорок тысяч станут четырьмя, кто их спасет?
Me supe callar, hasta que un día Pam,
Я умел молчать, пока однажды не появилась Пэм,
Y así me va
И вот как оно
Lo quiero pa mí,
Я хочу это для себя,
Lo quieren hacer viral
Они хотят сделать это вирусным
Se dejan mostacho y les queda to mal,
Отпускают усы, и им это не идет,
No son David Vidal
Они не Дэвид Видал
Te venden el doble, son cuarto y mitad
Продадут тебе вдвое больше, будучи четвертью и половиной
El rap ya da igual,
Рэп уже не важен,
Yo lo que quiero es currar pa alimentar,
Я хочу работать, чтобы прокормить,
A lo que está por llegar
То, что должно прийти
Amor a mi fam,
Любовь к моей семье,
Los que tocan mi fibra no All Bran
Те, кто трогает мою душу, а не отруби
El rap ya da igual, el rap ya da igual
Рэп уже не важен, рэп уже не важен
Cojo carretera porque va todo mal
Я выбираю дорогу, потому что все плохо
Pasan los coches no me quieren llevar
Машины проезжают, не хотят меня подвезти
Me ven al pasar, no me quieren salvar
Видят меня, проезжая мимо, не хотят спасти
Les da todo igual, pasan de largo y ya está
Им все равно, проезжают мимо и все
Al autoestopista le va todo mal,
У автостопщика все плохо,
El rap ya da igual, el rap ya da igual...
Рэп уже не важен, рэп уже не важен...
Un consejo te daba, cuida de la mama,
Один совет тебе дам, береги маму,
No chores a la yaya y menos pa farla
Не воруй у бабушки, тем более чтобы накуриться
Echo de menos la cancha, chapa ventana que tufa Fefasa
Скучаю по площадке, закрой окно, воняет Фефасой
Así va la vaina, en unos meses tu fan quiere ser ídolo de masas
Так вот как все происходит, через пару месяцев твой фанат захочет быть кумиром масс
Y no pasa nada, ¿por qué nadie se cansa?
И ничего не происходит, почему никто не устает?
El conformismo es una lacra, piedras, chakras
Конформизм - это язва, камни, чакры
Lo que sea, pero siempre un poco más
Что угодно, но всегда чуть больше
Sahasrara
Сахасрара
¿Me oíste? Sahasrara
Ты слышал? Сахасрара
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
Abro la caja morada,
Открываю фиолетовую коробку,
Un litro Asturiana con mi primo en el Mata
Литр "Астурианы" с моим двоюродным братом в Мата
Hablando de cómo la vida nos trata, de que
Говорим о том, как жизнь с нами обходится, о том, что
Los trenes pasan
Поезда проходят
Pero esta vez me bajo en marcha, antes de Hendaya
Но на этот раз я спрыгиваю на ходу, перед Андай
Resurge el Parma, trasciende el karma
Возрождается Парма, выходит за пределы кармы
Siempre te daré las gracias eh,
Я всегда буду благодарен тебе, эй,
Salas de espera, farmacias
Залы ожидания, аптеки
Serpientes y arañas, agur jaunak,
Змеи и пауки, агур хаунак,
En tus muertos de Juana
За твоих покойников Хуаны
Con el pelo patrás y los mofletes de Peternac,
С зачесанными назад волосами и щеками Петернака,
En la barra del Gobelas, con mis fellas
У стойки Говеласа, с моими ребятами
No hace falta que me creas, pero, les doy brea
Тебе не обязательно верить мне, но я даю им жару
Ando con el Chino, Mossack Fonseca
Я гуляю с Китайцем, Моссак Фонсека
Espejismos en la puta carretera
Миражи на чертовой дороге
Me paso todo el día en la puta carretera, el rap ya da igual
Я провожу весь день на чертовой дороге, рэп уже не важен
Al autoestopista le va todo mal,
У автостопщика все плохо,
El rap ya da igual, el rap ya da igual
Рэп уже не важен, рэп уже не важен
Cojo carretera porque va todo mal
Я выбираю дорогу, потому что все плохо
Pasan los coches no me quieren llevar
Машины проезжают, не хотят меня подвезти
Me ven al pasar, no me quieren salvar
Видят меня, проезжая мимо, не хотят спасти
Les da todo igual, pasan de largo y ya está
Им все равно, проезжают мимо и все
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
Cojo carretera porque va todo mal
Я выбираю дорогу, потому что все плохо
Pasan los coches no me quieren llevar
Машины проезжают, не хотят меня подвезти
Me ven al pasar, no me quieren salvar
Видят меня, проезжая мимо, не хотят спасти
Les da todo igual, pasan de largo y ya está
Им все равно, проезжают мимо и все
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
Al Autoestopista le va todo mal
У Автостопщика все плохо
Sólo porque ya no me escucho
Только потому, что я больше не слушаю себя
Le pego duro, como a un Mikasa en el 98,
Я бью сильно, как Микасу в 98-м,
Sorry, aun me queda un cacho, t
Извини, у меня еще есть кусочек, я
Engo que ahorrar pa unos cascos, bajo a por el pan descalzo
Должен накопить на наушники, спускаюсь за хлебом босиком
Paga lo que debes ya primazo
Заплати, что должен, приятель
Hoy me puso multa, hace diez le robé los tazos
Сегодня он оштрафовал меня, десять лет назад я украл у него фишки
No compro en Trazos, no entro al Tragos
Я не покупаю в "Тразос", не захожу в "Трагос"
No me pongo rojo ni me da bajón, en la pared "non da Jon"?
Я не краснею и не впадаю в уныние, на стене "нон да Джон"?
No saben que hacer pa llamar la atención,
Они не знают, что сделать, чтобы привлечь внимание,
Ya me se la canción
Я уже знаю эту песню
Pa mi es una mierda y pa ti evolución
Для меня это дерьмо, а для тебя эволюция
Y que raro es Ion, mira cabrón
И какой странный Ион, смотри, ублюдок
No soy una mierda más del montón
Я не еще одно дерьмо из кучи
Quieren su millón, yo quiero un sillón,
Они хотят свой миллион, я хочу кресло,
Y Ronda Roussey por sumisión
И Ронду Роузи в подчинение
No tengo fans, tengo afición,
У меня нет фанатов, у меня есть болельщики,
Y toda mi grada se sabe Obsesihon
И вся моя трибуна знает "Одержимость"
Y que raro es Ion, no esas mierdicas que te dan del montón
И какой странный Ион, не то дерьмо, которое тебе дают из кучи
Que le jodan al rap que le jodan a top
К черту рэп, к черту топ
No tengo fans, yo tengo afición
У меня нет фанатов, у меня есть болельщики
Recuerdo el éxtasis
Я помню экстаз
Cuando esta mierda se expandió como metástasis
Когда это дерьмо распространилось как метастазы
Mi back to basics against the machine,
Мой "back to basics" против машины,
Jugando solo al futbolín
Играю один в настольный футбол
A veces pongo maniquís, annus horribilis
Иногда я ставлю манекены, annus horribilis
El último whiskey a los pies del Tigris
Последний виски у подножия Тигра
Con Tano de Nigris, no logro discernir
С Тано де Нигрис, не могу различить
Afgan pakistaní o qué coño hago yo aquí
Афганец, пакистанец или что, черт возьми, я здесь делаю
No te imaginas,
Ты не представляешь,
La luna bajó a recoger sus lágrimas y sin más
Луна спустилась, чтобы собрать свои слезы, и без лишних слов
Lluvia torrencial en mi cabeza, Bed & Breakfast
Проливной дождь в моей голове, "Bed & Breakfast"
Me reciben como a Willy Grigg en Belfast
Меня встречают как Вилли Григга в Белфасте
Puro e indemne
Чистый и невредимый
No hayo ni descanso ni silencio en la mente
Я не нахожу ни покоя, ни тишины в голове
Un paraíso lúgubre, las seis del lunes
Мрачный рай, шесть часов понедельника
Yo me vuelvo en autoestop y de qué te escondes?
Я возвращаюсь автостопом, а ты от чего прячешься?
Hazlo y no lo dudes
Сделай это и не сомневайся
Aunque a me guste más lo de antes del youtube
Хотя мне больше нравится то, что было до YouTube
Y si con esta me descubres, dedícate a los puzzles
И если с этим ты меня раскроешь, посвяти себя головоломкам
Ingresao en Cruces, entra en quinta y no reduce,
Госпитализирован в "Крусес", входит в пятерку и не сбавляет обороты,
Se van las luces
Гаснет свет
Me seduce ese perfume
Меня соблазняет этот парфюм
Pero me consume, descorcho un Cune
Но он меня поглощает, откупориваю "Кунэ"
Le doy fantasma al shure,
Я игнорирую шуре,
Es entonces cuando se me sube
Именно тогда меня накрывает
Con más sal que Altube, subo con el Cule,
С большим количеством соли, чем у Алтубе, я поднимаюсь с Куле,
Al que le guste que lo rule
Кому нравится, пусть крутит
Tengo un Arsenal y no soy gunner, catársis
У меня есть "Арсенал", и я не стрелок, катарсис
No te acostumbres,
Не привыкай,
Essos, los Primeros Hombres
Эссос, Первые Люди
Yo que he pisado Craven Cottage, te digo
Я, который ступал на "Крэйвен Коттедж", говорю тебе
Que vas en te dan panga y te lo comes
Что ты идешь, тебе дают пангасиуса, и ты его ешь
Mis Historias del Kronen loco,
Мои "Истории Кронена" с ума сошли,
Sois cómplices del fraude
Вы соучастники мошенничества
Si para un coche le invito al Echaurre, o a Chaouen
Если для машины я приглашаю Эчаурре или в Шауэн
Me dan pinchazos pero no soy Faubert
У меня колики, но я не Фоуберт
Tras la niebla suena A Tribe Called Quest,
Сквозь туман звучит "A Tribe Called Quest",
Aunque nada es como antes
Хотя уже ничего не как прежде
Pastillas y sedantes para poder ser alguien
Таблетки и седативные, чтобы стать кем-то
El rap ya da igual,
Рэп уже не важен,
Al autoestopista le va todo mal,
У автостопщика все плохо,
El rap ya da igual
Рэп уже не важен
Cojo carretera porque va todo mal
Я выбираю дорогу, потому что все плохо
Pasan los coches no me quieren llevar
Машины проезжают, не хотят меня подвезти
Me ven al pasar, no me quieren salvar
Видят меня, проезжая мимо, не хотят спасти
Les da todo igual, pasan de largo y ya está
Им все равно, проезжают мимо и все
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
Yo que tenía que haber probao en el Urola
Я, который должен был попробовать в "Уроле"
Mírame ahora, todavía uso gorra
Посмотри на меня сейчас, я до сих пор ношу кепку
No me gusta eso de salir y hacerme el prota
Мне не нравится выходить и строить из себя главного героя
Pero, dejo impronta
Но я оставляю отпечаток
Lo veo a través de una Kónica Minolta,
Я вижу это через "Kónica Minolta",
Danke Miro, Olímpico, Roma
Danke Miro, Олимпийский, Рим
Malamó, Gomorra, podría ser el final de una historia
Маламо, Гоморра, это мог бы быть финал истории
Si comes pena, te sabe rica la gloria
Если ты ешь горе, слава кажется тебе вкусной
Un relator una horatoria, agua de Altzola
Оратор, ораторское искусство, вода из Альцолы
Tengo las manos de Aimar Olaizola, no es broma
У меня руки Аймара Олайсолы, это не шутка
Evasión o victoria
Побег или победа
Mi alarma del móvil, Clases de Historia,
Мой будильник на мобильнике, уроки истории,
El Rap ya da igual
Рэп уже не важен
El Rap ya da igual el Rap ya da igual
Рэп уже не важен, рэп уже не важен
Al autoestopista le va todo mal, el rap ya da igual
У автостопщика все плохо, рэп уже не важен
IH1
IH1





Writer(s): Jon Pinillos Arranz, Isaias Tomas Vizuete Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.