Ihon - El Innombrable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ihon - El Innombrable




El Innombrable
Неназываемый
En el paseo del Ebro debajo del puente
На набережной Эбро под мостом
Yo y cuatro gitanos con Blackberrys
Я и четыре цыгана с Блэкберри
Con ganas de matar a mi Landlady
Хотим убить мою хозяйку
Modo Operación Varsity
Режим "Операция Варсити"
La placa del Fray no la había en Trinity
Номер Фрая не был в Тринити
Haciendo gestos rollo Pititi, (shit)
Делаю жесты, типа Питити, (чёрт)
Me chinao la del City
Спёр номер Сити
Fumando leyéndome un Creepy
Куря, читаю "Крипи"
Si controlara mejor mi mente
Если бы я лучше контролировал свой разум
Cada noche saldría indemne
Каждую ночь выходил бы невредимым
Un mes sin comida caliente
Месяц без горячей еды
Todavía de cuerpo presente, uh!
Всё ещё в здравии, ух!
Sálgome de mi cuerpo
Выхожу из своего тела
Otro viaje extracorpóreo
Еще одно внетелесное путешествие
Y saboreo, Northern Light menta poleo
И смакую, Northern Light с мятой и полео
Todo es ponerse y goleo, reo
Всё дело в настрое, и я забиваю гол, подсудимый
Yo soy, de Besiktas, de Boca, y Di Zeo
Я из Бешикташа, из Боки, и Ди Зео
Te escupo a ti feo
Плюю на тебя, урод
Disuelvo a tu grupo te amputo el dolor
Разгоняю твою группу, ампутирую боль
Confirmo el rumor, el innombrable ha vuelto
Подтверждаю слух, Неназываемый вернулся
El bombardero de Borovo (l 'assasine)
Бомбардировщик Борово (l 'assasine)
Con el once roto toto
С одиннадцатым сломанным пальцем
Corte del relator Atilio Costa
Вырезка комментатора Атилио Коста
¡Mentirosos, sátrapas!
Лжецы, деспоты!
¡Nos hicieron mierda a todos! ¡A todos!
Они всех нас уничтожили! Всех!
¡Tremendos hijos de puta!
Ужасные сукины дети!
No me importa que esto me cueste la,
Мне всё равно, что это будет стоить мне,
La carrera, ya no me importa
Карьеры, мне уже всё равно
Aún me quedan vómitos de Otoño
У меня всё ещё есть рвотные позывы с осени
Martes noche, cuatro grados
Вечер вторника, четыре градуса
Muy borracho
Очень пьян
Entro a ver el fútbol al Don Pollo así soy yo
Иду смотреть футбол в Дон Полло, вот такой я
Diógenes mental, y caos en el estudio
Диоген-псих, и хаос в студии
Como Francis Bacon, o Vuitton, extratosférico
Как Фрэнсис Бэкон, или Vuitton, запредельное
Y hablaban de prestigio, yo de conciertos sin público
И говорили о престиже, я о концертах без публики
La cabeza y yo somos únicos, matamos y hablamos púnico
Мы с головой уникальны, убиваем и говорим на пуническом
No hay plebiscito
Нет плебисцита
Volví a volver, quítame el micro
Я вернулся снова, заберите у меня микрофон
Primico, porque cuando me encierren,
Примо, потому что когда меня закроют,
De nah me va servir ser rico
Мне ни хрена не поможет быть богатым
De nah me va servir ser rico
Мне ни хрена не поможет быть богатым
De nah te va servir estar vivo
Тебе ни хрена не поможет быть живым
Corte del relator Atilio Costa
Вырезка комментатора Атилио Коста
Me encantaría tener mano a mano
Мне бы хотелось поговорить с глазу на глаз
A ese hombre de los bigotes que nunca puso una firma, nunca,
С этим усатым человеком, который никогда не ставил подпись, никогда,
Que cagó a Dios y a María santísima.
Который обманул Бога и Пресвятую Деву Марию.
Y no lo nombro no por temor,
И я не называю его имени не из страха,
Porque soy un humilde trabajador de los medios
Потому что я скромный работник СМИ
Que después me termino comiendo un juicio
Который потом получит судебный иск
Y no se como hacer para pararlo,
И не знаю, как это остановить,
A ese hijo de puta de los bigotes...
Этого усатого сукина сына...





Writer(s): Jon Pinillos Arranz, Jesus Vega Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.