Ihsahn - Alchemist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ihsahn - Alchemist




Alchemist
Алхимик
Again I find myself in this narrow chamber
Снова я один в этой тесной комнате,
And my kettle simmers with the same old brew
И мой котел кипит с тем же старым зельем,
Now turning sour
Теперь оно кислое.
There must be more to this than chemistry
Должно быть что-то большее, чем химия,
As my soul burns with fever
Когда моя душа горит в лихорадке.
Instinctively I do repeat the simple formula
Инстинктивно я повторяю простую формулу:
"Solve et coagula"
"Растворяй и сгущай".
He stands to face his fate alone
Он встречает свою судьбу в одиночестве,
Who will not be content with stone
Кто не доволен камнем.
Some distant glimmers used to lessen my despair
Когда-то далекие проблески уменьшали мое отчаяние,
Since then this darkened cell has lost its charm
С тех пор эта темная келья потеряла свое очарование,
Now I seek a lightning's glare
Теперь я ищу яркую вспышку молнии.
"Grips thee, thou Superman! Where is the soul elated?
"Держись, ты, Сверхчеловек! Где же восторженная душа?
Where is the breast that in its self a world created"
Где грудь, которая в себе мир создала?"
"Why grinnest thou at me, thou hollow skull?
"Почему ты ухмыляешься мне, пустой череп?
Save that thy brain, confused like mine, once sought bright day
Разве что твой мозг, сбитый с толку, как мой, когда-то искал яркий день
And in the sombre twilight dull,
И в мрачных сумерках,
With lust for truth, went wretchedly astray?"
С жаждой истины, сбился с пути?"





Writer(s): Vegard Tveitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.