Ihsahn - Panem Et Circenses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ihsahn - Panem Et Circenses




Awake, O′ serpent of my heart
Проснись, о змей моего сердца!
It is time
Пришло время.
The sun stands high
Солнце стоит высоко.
And unfaithful crowds await Thee
И толпы неверных ждут тебя.
Redemption in their eyes
Искупление в их глазах
And stone at hand
И камень под рукой.
The arena hungers for your venom
Арена жаждет твоего яда.
Let the games begin
Пусть игры начнутся!
Bring in the lions
Приведите Львов
Bring in the beasts
Приведите сюда зверей
It is time
Пришло время.
To confront the masses
Противостоять массам
With their fears
Со своими страхами.
A sober moment
Момент трезвости.
A shred of truth
Крупица правды.
To gaze into an honest mirror
Смотреть в честное зеркало.
A disturbance of their sleep
Нарушение их сна.
Violent teeth and claws
Жестокие зубы и когти
Untamed and fierce
Неукротимый и свирепый
Reaches far and cut deep
Достигает далеко и режет глубоко
Into the empty eye.
В пустой глаз.
It is time
Пришло время.
To let the bitter venom flow
Чтобы выпустить горький яд.
Trough this embodiment
Через это воплощение
Of emptiness
Пустоты
And the blood shall run free
И кровь потечет свободно.
Like words
Как слова
And the bones shall form stairs
И из костей образуются ступени.
To the future
В будущее
Now, unfaithful spectator
Итак, неверный зритель
Are you satisfied?
Ты доволен?
Did you come close enough
Ты подошел достаточно близко
To feel the lion's breath?
Почувствовать дыхание Льва?
On day soon
В ближайшее время
Your shall be the sacrifice
Ты будешь жертвой.
A nameless grave
Безымянная могила
Of the past
Из прошлого
Protagonist
Главный герой
Your time is now
Твое время пришло.





Writer(s): Ihsahn, Vegard Tveitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.