Paroles et traduction Iiris - Tigerhead
Without
a
harness
on
Без
страховки
By
yourself
В
одиночестве
In
search
of
love
and
light
В
поисках
любви
и
света,
To
come
up
from
within
Которые
должны
были
засиять
изнутри
You
will
not
fade
away
Ты
не
исчезнешь
бесследно.
That
the
only
one
to
pull
you
through
Что
единственный,
кто
проведет
тебя
через
это,
Is
gonna
be
you
Будешь
ты
сам
The
summer
solemns
hurry
Летние
дни
летят
мимо,
The
present's
getting
blurry
Настоящее
расплывается,
The
lights,
the
lights
Огни,
огни
Of
what
could
be,
Того,
что
могло
бы
быть,
What
might
Чего
бы
хотелось
But
there's
a
haze
blocking
the
road
Но
дымка
застилает
путь,
Self
pity's
the
devil's
toast
Жалость
к
себе
- услада
дьявола.
So
you
slumber
И
ты
дремлешь,
What
got
you
so
under
Что
же
тебя
так
подвело?
You
will
not
fade
away
Ты
не
исчезнешь
бесследно.
That
the
only
one
to
pull
you
through
Что
единственный,
кто
проведет
тебя
через
это,
Has
got
to
be
you
Должен
быть
ты
сам
'Cos
it's
love
Потому
что
это
любовь,
That
you
hold
Которую
ты
хранишь
That
you
mould
Которую
ты
лепишь.
Who
can
do
Можешь
сделать
What
you
do
То,
что
ты
делаешь.
So
don't
be
a
bitch
Так
что
не
будь
тряпкой,
You
can't
be
fooled
Тебя
не
обмануть.
There's
no
one
else
Никто
больше
не
сможет
To
see
you
through
Помочь
тебе.
Don't
let
it
slip
tighten
your
grip
Не
упусти
свой
шанс,
держись
крепче,
If
it's
a
sign
that
you're
waiting
for
baby
Если
это
знак,
которого
ты
ждешь,
малыш,
You've
been
holding
on
Ты
держался
To
your
own
hair
За
собственные
волосы
Without
a
harness
on
Без
страховки.
By
yourself
В
одиночестве,
To
feel
the
love
and
light
Чтобы
почувствовать
любовь
и
свет,
To
rise
up
from
within
Поднимающиеся
изнутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iiris Vesik, Ago Teppand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.