Iis Dahlia - Cinta Bukanlah Kapal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iis Dahlia - Cinta Bukanlah Kapal




Cinta Bukanlah Kapal
Любовь - не корабль
Sujud aku di kakimu, mohon kesadaran
Падаю к твоим ногам, молю одуматься,
Bilakah berakhir jalan yang kini kau tempuh?
Когда же закончится этот путь, что ты выбрал?
Lupa ataukah sengaja kau menyakitiku?
Забыл ты или нарочно причиняешь мне боль?
Hingga masa indah dulu terbang bagai debu
Пока наше прекрасное прошлое не развеялось, как пыль.
Menangis kita berdua, tertawa kita bersama
Плакали мы вместе, и смеялись мы вместе,
Andaikan cinta bicara, bibir tak perlu berkata
Если бы любовь умела говорить, губам бы не пришлось,
Sujud aku di kakimu
Падаю к твоим ногам.
Cinta bukanlah kapal di lautan luas
Любовь - не корабль в бескрайнем море,
Berlabuh hanya sekejap, lalu pergi lagi
Что бросает якорь лишь на миг, а после вновь уплывает.
Pulang malam, pergi pagi, ku tak marah
Уходишь вечером, приходишь утром, я не сержусь,
Asalkan ada basa-basimu
Лишь бы ты хоть слово сказал.
Sujud aku di kakimu, mohon kesadaran
Падаю к твоим ногам, молю одуматься,
Bilakah berakhir jalan yang kini kau tempuh?
Когда же закончится этот путь, что ты выбрал?
Cinta bukanlah kapal di lautan luas
Любовь - не корабль в бескрайнем море,
Berlabuh hanya sekejap, lalu pergi lagi
Что бросает якорь лишь на миг, а после вновь уплывает.
Pulang malam, pergi pagi, ku tak marah
Уходишь вечером, приходишь утром, я не сержусь,
Asalkan ada basa-basimu
Лишь бы ты хоть слово сказал.
Sujud aku di kakimu, mohon kesadaran
Падаю к твоим ногам, молю одуматься,
Bilakah berakhir jalan yang kini kau tempuh?
Когда же закончится этот путь, что ты выбрал?
Lupa ataukah sengaja kau menyakitiku?
Забыл ты или нарочно причиняешь мне боль?
Hingga masa indah dulu terbang bagai debu
Пока наше прекрасное прошлое не развеялось, как пыль.
Menangis kita berdua, tertawa kita bersama
Плакали мы вместе, и смеялись мы вместе,
Andaikan cinta bicara, bibir tak perlu berkata
Если бы любовь умела говорить, губам бы не пришлось,
Sujud aku di kakimu
Падаю к твоим ногам.





Writer(s): Yonni Dores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.