Iisa - Mua Ei Pelasteta - traduction des paroles en allemand

Mua Ei Pelasteta - Iisatraduction en allemand




Mua Ei Pelasteta
Ich werde nicht gerettet
Ranta on autio
Der Strand ist verlassen
Pimee on tullut jo
Es ist schon dunkel geworden
Pelkät tähdet mun päällä (päällä)
Nur die Sterne über mir (über mir)
Ääniä kauempaa
Geräusche von weitem
Tropiikin kuiskintaa
Das Flüstern der Tropen
oon yksinään täällä (täällä)
Ich bin hier ganz allein (allein)
tulet ontuen
Du kommst humpelnd
Ensin sua huomaa en
Zuerst bemerke ich dich nicht
Hahmo aalloista kahlaa
Eine Gestalt watet aus den Wellen
Oliko tuollainen
War so etwas
Siis toinen ihminen
Also ein anderer Mensch
Sitten alankin muistaa
Dann beginne ich mich zu erinnern
Kun jouduin tänne
Als ich hierher kam
Luulin selvii en
Dachte ich, ich würde es nicht überleben
Et oisin aina haaksirikkoinen
Dass ich immer schiffbrüchig sein würde
Mut aallot huuhtoi
Aber die Wellen spülten
Kauas tunteen sen
Dieses Gefühl weit weg
Kotia harvoin
An mein Zuhause
Ajattelen enää
Denke ich kaum noch
Mua koskaan ei pelastetakaan
Ich werde niemals gerettet werden
(Pelastetakaan)
(Gerettet werden)
Haluan nähdä
Ich möchte dich sehen
Sinut kun herään
Wenn ich aufwache
Mut pliis ethän pyydä mua pakkaan
Aber bitte, bitte mich nicht zu packen
(Ethän pyydä mua pakkaan)
(Bitte mich nicht zu packen)
Sanat ei heti tuu
Die Worte kommen nicht sofort
Sun silmät ja sun suu
Deine Augen und dein Mund
Saa mut nauramaan ääneen (ääneen)
Bringen mich laut zum Lachen (lachen)
Ihan kuin oltaiskin
Als ob wir uns
Tunnettu aiemmin
Schon früher gekannt hätten
Kuiskaan sulle mun toiveen
Ich flüstere dir meinen Wunsch zu
Kun jouduin tänne
Als ich hierher kam
Luulin selvii en
Dachte ich, ich würde es nicht überleben
Et oisin aina haaksirikkoinen
Dass ich immer schiffbrüchig sein würde
Mut aallot huuhtoi
Aber die Wellen spülten
Kauas tunteen sen
Dieses Gefühl weit weg
Kotia harvoin
An mein Zuhause
Ajattelen enää
Denke ich kaum noch
Mua koskaan ei pelastetakaan
Ich werde niemals gerettet werden
(Pelastetakaan)
(Gerettet werden)
Haluan nähdä
Ich möchte dich sehen
Sinut kun herään
Wenn ich aufwache
Mut pliis ethän pyydä mua pakkaan
Aber bitte, bitte mich nicht zu packen
Mulla on pehmee peti alla palmujen (palmujen)
Ich habe ein weiches Bett unter Palmen (Palmen)
Tiedän marjat joita maistais en (maistais en)
Ich kenne Beeren, die ich nicht probieren würde (probieren würde)
Kotia harvoin
An mein Zuhause
Ajattelen enää
Denke ich kaum noch
Mua koskaan ei pelastetakaan
Ich werde niemals gerettet werden
(Pelastetakaan)
(Gerettet werden)
(Jouduin tänne
(Kam hierher
Luulin, selvii en
Dachte, ich würde es nicht überleben
Et oisin aina haaksirikkoinen
Dass ich immer schiffbrüchig sein würde
Mut aallot huuhtoi
Aber die Wellen spülten
Kauas tunteen sen)
Dieses Gefühl weit weg)
Kotia harvoin
An mein Zuhause
Ajattelen enää
Denke ich kaum noch
Mua koskaan ei pelastetakaan
Ich werde niemals gerettet werden
(Pelastetakaan)
(Gerettet werden)
Haluan nähdä
Ich möchte dich sehen
Sinut kun herään
Wenn ich aufwache
Mut pliis ethän pyydä mua pakkaan
Aber bitte, bitte mich nicht zu packen
Mulla on pehmee peti alla palmujen (palmujen)
Ich habe ein weiches Bett unter Palmen (Palmen)
Tiedän marjat joita maistais en (maistais en)
Ich kenne Beeren, die ich nicht probieren würde (probieren würde)
Kotia harvoin
An mein Zuhause
Ajattelen enää
Denke ich kaum noch
Mua koskaan ei pelastetakaan
Ich werde niemals gerettet werden
(Pelastetakaan)
(Gerettet werden)
Jouduin tänne
Kam hierher
Luulin selvii en
Dachte ich würde es nicht überleben
Et oisin aina haaksirikkoinen
Dass ich immer schiffbrüchig sein würde
Mut aallot huuhtoi
Aber die Wellen spülten
Kauas tunteen sen
Dieses Gefühl weit weg





Writer(s): Joonas Henri Aleksi Laaksoharju, Iisa Kaarina Pajula, Eppu Kosonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.