Ike Quebec - How Long Has This Been Going On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ike Quebec - How Long Has This Been Going On




How Long Has This Been Going On
Сколько это уже продолжается?
As a tot, when I trotted in little velvet panties,
Ещё карапузом, когда я бегал в бархатных штанишках,
I was kissed by my sisters, my cousins, and my aunties.
Меня целовали мои сестры, кузины и тётушки.
Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante's.
Грустно говорить, но это был ад, инферно хуже, чем у Данте.
So my dear I swore,
Поэтому, дорогая, я поклялся:
"Never, never more!"
"Никогда, больше никогда!"
On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
В своём списке я настоял, чтобы поцелуи были вычеркнуты.
Now, I find I was blind, and oh my! How I lost out!
Теперь я понимаю, что был слеп, и, боже мой! Как много я упустил!
I could cry salty tears,
Я мог бы плакать солёными слезами,
Where have I been all these years?
Где же я был все эти годы?
Little wow, tell me now,
Малышка, скажи мне сейчас,
How long has this been going on?
Сколько это уже продолжается?
There were chills up my spine,
Мурашки бежали по моей спине,
And some thrills I can't define.
И некоторые острые ощущения я не могу описать.
Listen, sweet, I repeat,
Послушай, милая, я повторяю,
How long has this been going on?
Сколько это уже продолжается?
Oh, I feel that I could melt,
О, я чувствую, что могу растаять,
Into Heaven I'm hurled!
Я вознесен на небеса!
I know how Columbus felt,
Я знаю, что чувствовал Колумб,
Finding another world.
Открывая новый мир.
Kiss me once, then once more.
Поцелуй меня один раз, потом ещё раз.
What a dunce I was before.
Каким же я был глупцом раньше.
What a break! For Heaven's sake!
Какая удача! Ради всего святого!
How long has this been going on?
Сколько это уже продолжается?
Dear, when in your arms I creep,
Дорогая, когда я прижмусь к тебе,
That divine rendezvous,
В этом божественном свидании,
Don't wake me, if I'm asleep,
Не буди меня, если я усну,
Let me dream that it's true!
Позволь мне мечтать, что это правда!
Kiss me twice, then once more.
Поцелуй меня дважды, потом ещё раз.
That makes thrice, let's make it four!
Это трижды, давай сделаем четыре!
What a break! For Heaven's sake!
Какая удача! Ради всего святого!
How long has this been going on?
Сколько это уже продолжается?
How long has this, been going on?
Сколько это уже продолжается?





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.