Paroles et traduction Ike Turner & The Kings of Rhythm - Knock on Wood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
lose
Я
не
хочу
проигрывать.
This
good
thing
that
I
got
Это
хорошая
вещь,
которую
я
получил.
'Cause
if
I
do,
I
will
surely,
surely,
surely
Потому
что
если
я
это
сделаю,
то
обязательно
сделаю,
обязательно,
обязательно.
I'll
surely
lose
a
lot
Я
конечно
многое
потеряю
'Cause
your
lovin'
is
better
Потому
что
твоя
любовь
лучше.
Than
anythin'
I
know
Больше,
чем
все,
что
я
знаю.
It's
makes
thunder,
thunder,
lightnin'
Это
вызывает
гром,
гром,
Молнию.
The
way
you
love
me
is
frightenin'
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает.
I
better
knock
on
wood
Я
лучше
постучу
по
дереву.
Now,
I
ain't
superstitious
Я
не
суеверен.
But
oh,
I
can't
take
no
chance
Но,
о,
я
не
могу
рисковать.
'Cause
your
lovin'
got
me
spinnin'
and
spinnin'
Потому
что
твоя
любовь
заставляет
меня
кружиться
и
кружиться.
And
I
think
I'm,
I
think
I'm
in
a
trance
И
мне
кажется,
я,
кажется,
я
в
трансе.
Your
lovin'
better
to
me
Твоя
любовь
ко
мне
лучше.
Than
any
love
I
know,
now,
I'll
tell
ya
Больше,
чем
любая
любовь,
которую
я
знаю,
вот
что
я
тебе
скажу.
It's
makes
me
thunder,
lightnin'
Это
делает
меня
громом,
молнией.
The
way
you
love
me
is
frightenin'
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает.
I'm
gonna
knock,
knock
on
wood,
oh
yeah
Я
буду
стучать,
стучать
по
дереву,
О
да
Now,
I
ain't
superstitious
about
you
Я
не
суеверен
по
отношению
к
тебе.
But
now,
I
just
can't
take
no
chance
Но
сейчас
я
просто
не
могу
рисковать.
'Cause
your
love
Потому
что
твоя
любовь
...
Your
love
has
got
me
spinnin',
spinnin',
spinnin'
Твоя
любовь
заставляет
меня
кружиться,
кружиться,
кружиться.
Think
I'm
in
a
trance
Кажется,
я
в
трансе.
Your
lovin',
sure
enuff
is
better
than
Твоя
любовь,
конечно,
enuff
лучше,
чем
...
Oh
better,
than
any
love
I
know
О,
лучше,
чем
любая
любовь,
которую
я
знаю.
It
makes
me
thunder,
thunder,
light,
light,
lightnin'
Это
вызывает
во
мне
гром,
гром,
свет,
свет,
молнию.
The
way
you
love
me
is
frightenin'
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает.
I'm
gonna
knock,
knock,
knock
on
wood,
baby
Я
буду
стучать,
стучать,
стучать
по
дереву,
детка.
Knock,
knock,
knock
Тук-тук-тук!
Knock
on
wood,
yeah,
yeah
Постучи
по
дереву,
да,
да,
Gonna
knock
on
wood
постучи
по
дереву.
Think
I'm
gonna
knock
on
wood
Думаешь,
я
постучу
по
дереву?
Gonna
knock,
knock
on
wood
Буду
стучать,
стучать
по
дереву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE CROPPER, EDDIE FLOYD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.