Paroles et traduction Ike & Tina Turner - It's Gonna Work Out Fine - 1994 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Gonna Work Out Fine - 1994 Remastered Version
Всё будет хорошо - ремастеринг 1994
Darling
(yes
tina)
it's
time
to
get
next
to
me
Дорогой
(да,
Тина),
время
быть
рядом
со
мной.
(Honey
that
was
my
plan
from
the
very
beginning)
(Милый,
это
был
мой
план
с
самого
начала.)
Darling
(un
huh)
I
never
thought
that
this
could
be
Дорогой
(ага),
я
никогда
не
думала,
что
это
может
быть...
(What
you
mean)
oh
yeah
(Что
ты
имеешь
в
виду?)
О
да.
Your
lips
set
my
soul
on
fire
Твои
губы
зажигают
мою
душу.
You
could
be
my
one
desire
Ты
можешь
быть
моим
единственным
желанием.
Oh
darling
(yes
yes)
I
think
it's
gonna
work
out
fine
О,
дорогой
(да,
да),
я
думаю,
всё
будет
хорошо.
(It's
gonna
work
out
fine)
(Всё
будет
хорошо.)
I
wanna
tell
you
something
ike
Хочу
тебе
кое-что
сказать,
Айк.
Ike,
I
went
to
see
the
preacher
man
Айк,
я
ходила
к
священнику.
(The
preacher
man,
you
must
be
losin
your
mind)
(К
священнику?
Ты,
должно
быть,
с
ума
сошла.)
I
started
(strated
what)
I
started
making
wedding
plans
Я
начала
(начала
что?)
Я
начала
строить
планы
свадьбы.
(Oh
really)
oh
yeah
(О,
правда?)
О
да.
If
your
love
is
half
as
true
as
the
love
I
offer
you
Если
твоя
любовь
хоть
наполовину
так
же
сильна,
как
моя
любовь
к
тебе...
Oh
darling
(yes
yes)
I
think
it's
gonna
work
out
fine
О,
дорогой
(да,
да),
я
думаю,
всё
будет
хорошо.
(It's
gonna
work
out
fine)
(Всё
будет
хорошо.)
I
keep
a
tellin
ya
(I
think
it's
gonna
work
out
fine)
Я
продолжаю
говорить
тебе
(я
думаю,
всё
будет
хорошо.)
I
get
the
feelin
it's
a
(gonna
work
out
fine)
У
меня
такое
чувство,
что
(всё
будет
хорошо.)
I
keep
a
tellin
you
(I
know
it's
gonna
work
out
fine)
Я
продолжаю
говорить
тебе
(я
знаю,
всё
будет
хорошо.)
I'm
so
glad
that
you're
mine
all
mine
Я
так
рада,
что
ты
мой,
весь
мой.
Remember
(remember
what)
I
used
to
call
you
dapper
dan
Помнишь
(помнишь
что?),
я
звала
тебя
Щеголь
Дэн.
(Yeah
those
were
the
good
ole
days)
(Да,
это
были
хорошие
деньки.)
But
killer,
forever
and
a
lovin
man
(that's
me)
oh
yeah
Но
убийца,
навсегда
любящий
мужчина
(это
я).
О
да.
A
whole
lot
of
love
just
to
be
your
speed
Много
любви,
чтобы
соответствовать
твоему
темпу.
But
now
pretty
daddy
I'm
all
you
need
Но
теперь,
красавчик,
я
всё,
что
тебе
нужно.
Oh
darling
(yes
yes)
I
know
it's
gonna
work
out
fine
О,
дорогой
(да,
да),
я
знаю,
всё
будет
хорошо.
(It's
gonna
work
out
fine)
(Всё
будет
хорошо.)
I
keep
a
tellin
ya
(I
think
it's
gonna
work
out
fine)
Я
продолжаю
говорить
тебе
(я
думаю,
всё
будет
хорошо.)
I
get
the
feelin
it's
a
(gonna
work
out
fine)
У
меня
такое
чувство,
что
(всё
будет
хорошо.)
I
keep
a
tellin
you
(I
know
it's
gonna
work
out
fine)
Я
продолжаю
говорить
тебе
(я
знаю,
всё
будет
хорошо.)
I
want
you
to
know
it's
gonna
work
out
fine
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIA MCKINNEY, ROSE MARIE MCCOY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.