Iker Plan feat. Lorelei Green - Laberinto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iker Plan feat. Lorelei Green - Laberinto




Laberinto
Laberinto
He vuelto a escuchar
I hear it again
El ruido aquí en silencio
The noise here in silence
Y he vuelto a recordar
And I remember again
Lo que sentí y siento
What I felt and feel
El olor de la lluvia moja mi mente
The smell of rain soaks my mind
Miénteme
Lie to me
En el laberinto todo es diferente
In the labyrinth, everything is different
Tal vez
Maybe
Perdiendo la vida
Losing my life
Luchando en la nada
Struggling in nothingness
Mirando reflejos de cuentos de hadas
Watching reflections of fairy tales
Síndrome de Peter Pan
Peter Pan Syndrome
Este ciclo no acaba
This cycle never ends
El vértigo a volar
The vertigo to fly
Duele tanto
It hurts so much
Solo quería soñar
I just wanted to dream
Como un niño pequeño en el llanto
Like a little boy in tears
He vuelto a tocar
I touch it again
El árbol del reencuentro
The tree of reunion
Y he vuelto a recordar
And I remember again
El contacto con el viento
The contact with the wind
El olor de la lluvia moja mi mente
The smell of rain soaks my mind
Miénteme
Lie to me
En el laberinto todo es diferente
In the labyrinth, everything is different
No
I don't know
El fénix se quemó
The phoenix burned
Sintiendo las llamas
Feeling the flames
Cuerpo y alma, una sola unión
Body and soul, one union
Ya no quedan cargas
No more burdens
El canto del ruiseñor entregaba la calma
The song of the nightingale delivered peace
Tanto tiempo perdido
So much time lost
Y la cascada de esa montaña lloraba
And the waterfall of that mountain wept
Corre, corre, corre
Run, run, run
El lobo te acecha
The wolf stalks you
La luna tiene ventaja
The moon has the advantage
Y caes en la brecha
And you fall into the breach
La serpiente bloquea el camino
The serpent blocks the path
No pienses
Don't think
Dispara la flecha
Shoot the arrow
Corre, corre, corre
Run, run, run
El lobo te acecha
The wolf stalks you
La luna tiene ventaja
The moon has the advantage
Y caes en la brecha
And you fall into the breach
La serpiente bloquea el camino
The serpent blocks the path
No pienses
Don't think
Dispara la flecha
Shoot the arrow
(La serpiente bloquea el camino)
(The serpent blocks the path)
(Dispara la flecha)
(Shoot the arrow)
(Caes en la brecha)
(You fall into the breach)
Ahora
Now
Todo parece distinto
Everything seems different
Sigo mi ruta en silencio
I follow my route in silence
Buscando signos
Looking for signs
Ahora
Now
Solo sigo a mi instinto
I just follow my instincts
No compro entrada para este circo
I don't buy a ticket for this circus
No
No
He vuelto a mirar
I look again
Hacia la luz
Towards the light
Y he vuelto a recordar
And I remember again
La actitud
The attitude
(Que ha estado encerrada entre cuatro paredes)
(Which has been locked between four walls)
Miénteme
Lie to me
Y dime que no lo entiendes
And tell me you don't understand
Tal vez
Maybe
El fénix se quemó
The phoenix burned
Sintiendo las llamas
Feeling the flames
Cuerpo y alma, una sola unión
Body and soul, one union
Ya no quedan cargas
No more burdens
El canto del ruiseñor entregaba la calma
The song of the nightingale delivered the calm
Tanto tiempo perdido
So much lost time
Y la cascada de esa montaña lloraba
And the waterfall of that mountain wept
Corre el lobo te acecha
Run, the wolf stalks you
La serpiente bloquea el camino
The serpent blocks the path
Corre, corre, corre
Run, run, run
El lobo te acecha
The wolf stalks you
La luna tiene ventaja
The moon has the advantage
Y caes en la brecha
And you fall into the breach
La serpiente bloquea el camino
The serpent blocks the path
No pienses
Don't think
Dispara la flecha
Shoot the arrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.