Iker Plan feat. Jhak - Razones para Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iker Plan feat. Jhak - Razones para Vivir




Razones para Vivir
Reasons to Live
Bus (bus) Buscare
Search (search) Search
Razones para seguir
Reasons to continue
La cenda, mi cenda
The path, my path
Ya no quiero detenerme nunca mas
I don't want to stop ever again
Ahora buscare razones para vivir
Now I will look for reasons to live
No me detendre
I will not stop
No me rendire
I will not give up
Ya no quiero detenerme nunca mas
I don't want to stop ever again
Ya no quiero detenerme nunca mas
I don't want to stop ever again
Ya no, ya no, ya no
No, no, no
Aveces me despierto como un zombie pero soy feliz
Sometimes I wake up like a zombie but I'm happy
Si es junto a ti
If it's with you
Tengo ganas de vivir
I want to live
Miro el movil y algun seguidor me hace sonreir
I look at my phone and a follower makes me smile
Aun alucino viendo tanto cariño hacia mi
I still hallucinate seeing so much love for me
Y si hay algun problema pues lo corto de raiz
And if there is a problem then I cut it off at the root
Aunque me tomen por loco yo me siento bien haci
Even though I may be considered crazy, I feel good doing so
Como el padre dijo a Alicia
As the father said to Alice
Las mejores personas lo estan
The best people are crazy
Haci que si es tu caso ni te debes preocupar
So if that's the case, you don't have to worry
El camino siempre esta lleno de piedras
The path is always full of stones
Cuantas veces desvariamos al tropezar
How many times do we go astray when we stumble
Con ellas
With them
Haci es la vida
That's life
Cargada y positiva
Loaded and positive
Depresiva plagada de cosas buenas y malas
Depressive, plagued with good and bad things
Por norma no hay salida
As a rule, there is no way out
Con el tiempo vi que la actitud puede con todo
Over time, I saw that attitude can overcome anything
Parate a pensar si eres feliz a solas
Stop and think about whether you are happy alone
Que una meta vale mas aunque estes solo
That a goal is worth more even if you are alone
Por eso tus fantasmas tienen miedo a tu persona
That's why your ghosts are afraid of you
La gente habla
People talk
Pero solo son palabras
But they are only words
Cuando es mas de la cuenta deja sus obras tiradas
When it's too much, they drop their works
Dicen
They say
Que estoy perdido
That I'm lost
Y que no se a donde voy
And that I don't know where I'm going
Dicen
They say
Que al final lamentare ser como soy
That in the end I will regret being the way I am
Pero yo se lo que quiero
But I know what I want
Y por eso sigo sin miedo
And that's why I continue without fear
Muchos pierden iluciones al dejar de ser pequeños
Many lose their dreams when they stop being children
Y no niego que la oscuridad me sigue en mi cendero
And I don't deny that darkness follows me on my path
Por que asta ella sabe que pongo todo mi empeño
Because even she knows that I put all my effort
Bus (bus) bus (bus) buscare
Search (search) search (search) search
Razones para seguir
Reasons to continue
La cenda, mi cenda
The path, my path
Ya no quiero detenerme nunca mas
I don't want to stop ever again
Ahora buscare razones para vivir
Now, I will look for reasons to live
No me detendre
I will not stop
No me rendire
I will not give up
Ya no quiero detenerme nunca mas
I don't want to stop ever again





Writer(s): Iker Plan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.