Paroles et traduction Iker Plan - Ciegos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят
Cómo
te
has
montado
esta
peli
mala
de
cine
как
ты
устроила
этот
плохой
фильм?
¿Tu
vida?
Vender
llamando
la
atención
Твоя
жизнь?
Выставляться
напоказ,
привлекая
внимание,
Con
los
restos
de
un
beef,
te
retratas
señor
с
остатками
бифа,
ты
себя
рисуешь,
сеньорита.
Eres
un
infraser
con
complejo
de
Dios
Ты
ничтожество
с
комплексом
Бога,
Y
he
tenido
que
venir
a
contártelo
yo
и
мне
пришлось
прийти
и
сказать
тебе
это.
Un
Gnomo
blanquito
que
pone
empeño
Беленький
гном,
который
старается,
Oportunista
insultando
cual
niño
pequeño
оппортунист,
оскорбляющий,
как
маленький
ребенок.
"Mírame,
ya
crecí,
por
eso
hablo
así
"Смотрите,
я
вырос,
поэтому
я
так
говорю,
Soy
violento
y
nadie
de
aquí
me
toma
en
serio"
я
жестокий,
и
никто
здесь
не
воспринимает
меня
всерьез".
Están
los
que
viven
con
odio
diario
Есть
те,
кто
живет
с
ежедневной
ненавистью,
Tachando
los
días
en
su
calendario
зачеркивая
дни
в
своем
календаре,
Pensando
en
lanzar
su
carrera,
su
disco
думая
о
запуске
своей
карьеры,
своего
альбома,
Su
libro
en
los
días
del
8 de
marzo
своей
книги
в
дни
8 марта.
No
lanzo
mierda
al
artista
nuevo
Я
не
бросаю
грязь
в
нового
артиста,
Que
ha
llegado
lejos
sin
chupar
un
culo
который
далеко
пошел,
не
целуя
ничьи
задницы.
Tiro
beef
al
tonto
que
critica
todo
Я
бросаю
биф
в
дурака,
который
все
критикует,
Mientras
en
su
casa
se
toca
los
huevos
пока
дома
чешет
яйца.
Hace
tiempo
la
gente
flipando
porque
Rosalía
rompía
la
escena
Когда-то
люди
были
в
шоке
от
того,
как
Розалия
взорвала
сцену.
Que
pena
que
en
plena
carrera
de
hienas
Как
жаль,
что
в
этой
гонке
гиен
Les
escueza
tanto
todo
el
tema
(tra-tra)
их
так
жжет
вся
эта
тема
(тра-та).
Debe
de
joderte
que
una
mujer
con
madera
Должно
быть,
тебя
бесит,
что
женщина
с
талантом
Llegue
más
lejos
que
tú,
parguela
зашла
дальше
тебя,
неудачница.
Feminista,
un
ícono
de
muchas,
toda
una
guerrera
Феминистка,
икона
для
многих,
настоящая
воительница.
Siento
que
cada
día
me
quema
más
todo
Я
чувствую,
что
с
каждым
днем
меня
все
больше
жжет,
Y
quiero
pensar
и
я
хочу
думать,
La
solución
vivo
en
este
bucle
(en
este
bucle)
что
решение
есть,
я
живу
в
этой
петле
(в
этой
петле).
Siento
que
cada
día
me
quema
más
todo
Я
чувствую,
что
с
каждым
днем
меня
все
больше
жжет,
Y
quiero
pensar
и
я
хочу
думать,
La
solución
vivo
en
este
bucle
(este
bucle)
что
решение
есть,
я
живу
в
этой
петле
(этой
петле).
La
cosa
es
quejarse
Суть
в
том,
чтобы
жаловаться.
Tienes
el
ejemplo
más
cerca
que
nadie
У
тебя
есть
пример
ближе,
чем
у
кого-либо.
Unos
quieren
ver
series
de
moda
Одни
хотят
смотреть
модные
сериалы,
Y
otros
criticar
para
dar
el
cante
а
другие
критиковать,
чтобы
покрасоваться.
Llamar
la
atención,
esa
es
la
misión
Привлечь
внимание,
вот
их
миссия,
Mientras
subes
tu
selfie
en
París
пока
ты
выкладываешь
свое
селфи
в
Париже.
Porque
el
fuego
quema
Notre
Dame
por
un
trágico
error
Ведь
огонь
сжег
Нотр-Дам
из-за
трагической
ошибки.
Ahora
¿Ya
eres
feliz?
Теперь
ты
счастлива?
"Posturetas"
donando
millones
de
euros
con
tal
de
pasar
a
la
historia
"Позеры"
жертвуют
миллионы
евро,
чтобы
войти
в
историю.
Y
yo
me
pregunto,
con
qué
razón
más
И
я
спрашиваю
себя,
по
какой
еще
причине
Dan
la
espalda
a
las
guerras
de
Siria
они
отворачиваются
от
войн
в
Сирии?
En
España
censuran
la
voz,
manipulan
para
causar
dolor
В
Испании
цензурируют
голос,
манипулируют,
чтобы
причинить
боль.
Censuran
canciones
de
Ayax
y
Prok
Цензурируют
песни
Ayax
и
Prok.
A
ver
si
el
domingo
no
votan
a
V...
Посмотрим,
не
проголосуют
ли
они
в
воскресенье
за
В...
Pero
de
qué
me
sorprendo
Но
чему
я
удивляюсь?
Las
estrellas,
parguelas
a
cientos
Звезды,
неудачники
сотнями.
Salseo
en
internet
y
la
tele
y
la
ley
censurando
derechos
Сплетни
в
интернете
и
на
телевидении,
а
закон
цензурирует
права.
Cuatro
trabajos
pa'
pagar
un
piso
de
mierda
en
el
centro
Четыре
работы,
чтобы
оплатить
дерьмовую
квартиру
в
центре.
Todos
se
van
del
país,
solo
quedan
fachitas
de
derecha
Все
уезжают
из
страны,
остаются
только
правые
фашисты.
Y
miento
si
digo
que
esto
es
democracia
И
я
лгу,
если
говорю,
что
это
демократия.
Y
me
da
miedo
salir
a
la
calle
И
мне
страшно
выходить
на
улицу.
Tu
amiga,
tu
novia
o
tu
hermana
te
llaman
cuando
llegan
tarde
Твоя
подруга,
твоя
девушка
или
твоя
сестра
звонят
тебе,
когда
опаздывают.
Mientras
esto
sea
una
"idiocracia"
y
manadas
enteras
voten
a
fascistas
Пока
это
"идиократия",
и
целые
стада
голосуют
за
фашистов,
Ey,
no
quedará
nada
para
nadie
эй,
никому
ничего
не
останется.
Siento
que
cada
día
me
quema
más
todo
Я
чувствую,
что
с
каждым
днем
меня
все
больше
жжет,
Y
quiero
pensar
и
я
хочу
думать,
La
solución
vivo
en
este
bucle
(en
este
bucle)
что
решение
есть,
я
живу
в
этой
петле
(в
этой
петле).
Siento
que
cada
día
me
quema
más
todo
Я
чувствую,
что
с
каждым
днем
меня
все
больше
жжет,
Y
quiero
pensar
и
я
хочу
думать,
La
solución
vivo
en
este
bucle
(este
bucle)
что
решение
есть,
я
живу
в
этой
петле
(этой
петле).
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят.
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят.
Cuántos
niegan
lo
que
ven
сколько
отрицают
то,
что
видят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iker Plan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.