Iker Plan - INTRO - Obra de Desastre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iker Plan - INTRO - Obra de Desastre




INTRO - Obra de Desastre
INTRO - A Work of Disaster
Pfff dios lo vuelvo a escuchar de nuevo y no se que hacer con esto
Pfff god I listen to it again and I don't know what to do with this
Que haces?
What are you doing?
Escribo
I'm writing
Escribes?
You write?
Si
Yes
Y que coño escribes?
And what the heck are you writing?
Lo que se me ocurre lo que siento
Whatever comes to mind, what I feel
Noves que esto sirve para nada? Crees que alguien te va a escuchar? Bueno a mi me da igual
Don't you realize that this is useless? Do you think anyone's going to listen to you? Well, I don't care
Con ese pánico escénico vas a a dar conciertos?
You're going to give concerts with that stage fright?
Oye lo hago por mi y punto
Hey I do it for myself and that's it
Y crees que eso es una obra de arte?
And you think that's a work of art?
Que más da lo que sea más bien eso es una obra de desastre
Who cares what it is, rather it's a work of disaster





Writer(s): iker plan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.