Iker Plan - La Voluntad del MissingNo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iker Plan - La Voluntad del MissingNo




La Voluntad del MissingNo
MissingNo's Will
Ja, Vaya
Ja, Oh my
Siempre habeis escuchado
You have always heard
La historia
The story
De una manera equivocada
In a wrong way
Hoy les voy a contar como siempre fue.
Today, I will tell you how it has always been.
Elige tu camino para ser el mejor
Choose your path to become the best
Todos los que no pudieron alcanzarte hoy
All those who couldn't reach you today
Tiraron toallas, quedaron atrás
Threw in the towel, they were left behind
Es tu destino, tu misión
It's your destiny, your mission
Elige tu camino para ser el mejor
Choose your path to become the best
Todos los que no pudieron alcanzarte hoy
All those who couldn't reach you today
Tiraron toallas, quedaron atrás
Threw in the towel, they were left behind
Es tu destino, tu misión
It's your destiny, your mission
Po Po Po Pokémon
Po Po Po Pokémon
Ya ha pasado tanto tiempo que olvidé generaciones
So much time has passed that I have forgotten generations
Las mejores, las primeras.
The best ones, the first ones.
Las nuevas son decepciones
The new ones are disappointments
Donde quedó la emoción de empezar una aventura en la que caminabas estando a la altura
Where is the emotion gone in starting an adventure where you were at the same height.
La pregunta principal ¿Eres chico o chica?
The main question, are you a boy or a girl?
Típico de Oak vacilarte al empezar.
Typical of Oak to joke around with you at the start.
Asustate, el fondo de tu casa es
Be afraid, the depths of your house are
Negro como Gastly y dicen que clichés van bien
Black like Gastly, and they say that clichés are good
Terror, al escuchar sonidos raros
Terror, in hearing strange sounds
Antorchas que alumbran
Illuminating torches
Pueblo Lavanda, paredes que retumban
Lavender Town, rumbling walls
Voces y gritos al son de melodías
Voices and cries to the tune of melodies
Cuentan que los que ya no están vivos se pasean por sus tumbas
They say that those who are no longer alive walk among their tombs
Ah
Ah
Que harías en esa cueva oscura al encontrarte a un ser digital
What would you do in that dark cave upon finding a digital being
Como Missingno
Like Missingno
En forma de hueso vivos o fantasma
In the form of a living or ghost bone
Codificado, directo a robar los datos
Coded, to directly steal data
Y tu alma, tu propio alma
And your soul, your very own soul
Recuerdo datos, datos y sitios
I remember data, data, and websites
Tan acojonantes como copias de Ditto
As terrifying as Ditto copies
Cronos en cristales que se esconden en laboratorios
Crons in crystals hidden in laboratories
Seres ocultos por gente que no juega limpio
Beings hidden by people who don't play fair
Volviendo a ver a aquella sombra que suele ser de compañía cada noche fría
Returning to see that shadow that usually keeps me company every cold night
Pero que a veces suelo temer
But that sometimes I tend to fear
Suelo temer
I tend to fear
Volviendo a ver a aquella sombra que suele ser de compañía cada noche fría
Returning to see that shadow that usually keeps me company every cold night
Pero que a veces suelo temer
But that sometimes I tend to fear
Suelo temer
I tend to fear
Pokémon
Pokémon
¿Donde estas? Si ni siquiera yo lo
Where are you? If not even I know
¿Adonde vas? Aquí no puedo ver
Where are you going? I can't see here
Estoy cansado de perderme en esta torre sin salida ya no si podré escapar
I'm tired of getting lost in this endless tower, I don't know if I'll be able to escape





Writer(s): Iker Fouces


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.