Paroles et traduction en allemand Ikhulu - Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
to
talk
about
this
shit
Ich
rede
nicht
gerne
über
diesen
Mist
But
it's
ruining
me
Aber
er
macht
mich
kaputt
I
don't
like
to
talk
about
no
tips
Ich
rede
nicht
gerne
über
irgendwelche
Tipps
I
got
way
too
many
Ich
habe
viel
zu
viele
Didn't
think
my
thoughs
could
co-exist
Hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
Gedanken
koexistieren
könnten
But
they
do
fluently
Aber
sie
tun
es
fließend
Thoughs
of
that
we're
all
going
to
perish
Gedanken
daran,
dass
wir
alle
sterben
werden
Got
at
least
2 in
me
Habe
mindestens
zwei
davon
in
mir
Everyday
I
wanna
fucking
die
Jeden
Tag
will
ich
verdammt
nochmal
sterben
And
that
shit
ain't
even
a
joke
Und
das
ist
nicht
mal
ein
Witz
Ain't
depressed
but
I
just
wanna
Bin
nicht
depressiv,
aber
ich
will
einfach
nur
Go
away
and
be
alone
Weggehen
und
allein
sein
If
you
worry
bout
me
please
Wenn
du
dir
Sorgen
um
mich
machst,
bitte
Don't
hit
me
up
and
call
my
phone
Schreib
mir
nicht
und
ruf
mich
nicht
an
I
don't
want
this
shit
for
you
Ich
will
das
nicht
für
dich
So
please
don't
step
into
my
zone
Also
bitte
tritt
nicht
in
meine
Zone
At
the
moment
I'm
just
sitting
in
my
room
Im
Moment
sitze
ich
nur
in
meinem
Zimmer
10
hours
until
I'm
going
back
to
school
Noch
10
Stunden,
bis
ich
wieder
zur
Schule
muss
It's
a
cycle
that
allways
repeats
Es
ist
ein
Kreislauf,
der
sich
immer
wiederholt
Aint
nothing
new
Nichts
Neues
Feel
like
I'm
stuck
in
a
prison
Fühle
mich,
als
wäre
ich
in
einem
Gefängnis
gefangen
I
just
dont
know
what
to
do
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
I'm
a
nobody
Ich
bin
ein
Niemand
Bitch
I
ain't
even
been
someone
cool
Mädel,
ich
war
noch
nie
jemand
Cooles
And
everyone
know
it's
true
Und
jeder
weiß,
dass
es
wahr
ist
Everyday
is
on
autopilot
Jeder
Tag
läuft
auf
Autopilot
I
fly
right
through
Ich
fliege
einfach
durch
Til
I
eventually
crash
Bis
ich
irgendwann
abstürze
Think
it
gon
happen
pretty
soon
Denke,
es
wird
bald
passieren
My
parents
say
they
proud
of
me
Meine
Eltern
sagen,
sie
sind
stolz
auf
mich
So
why
I
think
they
lying?
Warum
denke
ich
dann,
dass
sie
lügen?
Why
am
I
allways
tired
Warum
bin
ich
immer
müde?
Why
do
I
keep
on
with
trying
Warum
versuche
ich
es
immer
weiter?
I'm
losing
myself
I'm
dying
Ich
verliere
mich
selbst,
ich
sterbe
I'm
falling
so
much
I'm
flying
Ich
falle
so
tief,
dass
ich
fliege
Arguments
with
the
people
I
love
Streit
mit
den
Menschen,
die
ich
liebe
So
why
I
keep
on
crying?
Warum
weine
ich
dann
immer
weiter?
Anytime
that
I'm
up
I
just
know
I'll
go
back
to
stalling
Jedes
Mal,
wenn
ich
oben
bin,
weiß
ich,
dass
ich
wieder
ins
Stocken
geraten
werde
I'm
asking
all
of
my
questions
no
answer
when
I
start
talking
Ich
stelle
all
meine
Fragen,
bekomme
aber
keine
Antwort,
wenn
ich
anfange
zu
reden
I
knew
you
were
by
my
side
Ich
wusste,
dass
du
an
meiner
Seite
warst
And
now
It's
like
you
aint
honest
Und
jetzt
ist
es,
als
wärst
du
nicht
ehrlich
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
if
you
there
god
Aber
wenn
du
da
bist,
Gott
Please
pick
me
up
cause
I'm
falling
Bitte
hilf
mir
hoch,
denn
ich
falle
I
don't
like
to
talk
about
this
shit
Ich
rede
nicht
gerne
über
diesen
Mist
But
it's
ruining
me
Aber
er
macht
mich
kaputt
I
don't
like
to
talk
about
no
tips
Ich
rede
nicht
gerne
über
irgendwelche
Tipps
I
got
way
too
many
Ich
habe
viel
zu
viele
Didn't
think
my
thoughs
could
co-exist
Hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
Gedanken
koexistieren
könnten
But
they
do
fluently
Aber
sie
tun
es
fließend
Thoughs
of
that
we're
all
going
to
perish
Gedanken
daran,
dass
wir
alle
sterben
werden
Got
at
least
2 in
me
Habe
mindestens
zwei
davon
in
mir
Everyday
I
wanna
fucking
die
Jeden
Tag
will
ich
verdammt
nochmal
sterben
And
that
shit
aint
even
a
joke
Und
das
ist
nicht
mal
ein
Witz
Ain't
depressed
but
I
just
wanna
Bin
nicht
depressiv,
aber
ich
will
einfach
nur
Go
away
and
be
alone
Weggehen
und
allein
sein
If
you
worry
bout
me
please
Wenn
du
dir
Sorgen
um
mich
machst,
bitte
Don't
hit
me
up
and
call
my
phone
Schreib
mir
nicht
und
ruf
mich
nicht
an
I
don't
want
this
shit
for
you
Ich
will
das
nicht
für
dich
So
please
dont
step
into
my
zone
Also
bitte
tritt
nicht
in
meine
Zone
I
think
way
to
much
about
death
Ich
denke
viel
zu
viel
über
den
Tod
nach
Something
I
can
never
fucking
get
out
of
my
head
Etwas,
das
ich
nie
aus
meinem
Kopf
bekomme
Is
heaven
real?
Ist
der
Himmel
real?
Cause
I
feel
like
I'm
burning
in
hell
Denn
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
in
der
Hölle
brennen
Bitch
I
aint
ever
said
that
I'm
well
Mädel,
ich
habe
nie
gesagt,
dass
es
mir
gut
geht
I'm
drowning
in
all
the
nagger
Ich
ertrinke
in
all
dem
Gemecker
Honour
first
If
I
aint
win
Ehre
geht
vor,
wenn
ich
nicht
gewinne
Then
its
suicide
with
a
dagger
Dann
ist
es
Selbstmord
mit
einem
Dolch
Not
really
man
I'm
capping
Nicht
wirklich,
Mann,
ich
übertreibe
But
I'm
building
up
all
this
anger
Aber
ich
baue
all
diese
Wut
auf
A
time
bomb
happening
Eine
Zeitbombe
tickt
Bitch
I
always
have
been
the
latter
Mädel,
ich
war
schon
immer
der
Letztere
Ain't
understanding
a
thing
Verstehe
überhaupt
nichts
I've
been
alone
for
too
long
Ich
bin
schon
zu
lange
allein
They
dont
wanna
get
close
to
me
Sie
wollen
mir
nicht
nahe
kommen
All
the
girls
I
see
on
the
street
aint
nothing
All
die
Mädchen,
die
ich
auf
der
Straße
sehe,
sind
nichts
But
hoes
to
me
Als
Schlampen
für
mich
People
grow
up
so
fucking
fast
Die
Leute
werden
so
verdammt
schnell
erwachsen
And
die
with
it
like
groceries
Und
sterben
damit
wie
Lebensmittel
Aint
felt
love
since
3rd
grade
Habe
seit
der
3.
Klasse
keine
Liebe
mehr
gespürt
Just
made
me
filled
with
disbelief
Es
hat
mich
nur
mit
Unglauben
erfüllt
And
that's
a
fact
Und
das
ist
eine
Tatsache
Don't
know
if
I
want
it
back
Weiß
nicht,
ob
ich
es
zurückhaben
will
Don't
know
if
it's
worth
the
pain
Weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
wert
ist
Don't
know
how
much
more
I'll
last
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
durchhalte
To
find
a
golden
reason
and
thrive
I'm
digging
through
the
trash
Um
einen
goldenen
Grund
zu
finden
und
zu
gedeihen,
wühle
ich
im
Müll
Don't
know
if
I'll
play
the
game
of
life
or
drop
myself
and
crash
Weiß
nicht,
ob
ich
das
Spiel
des
Lebens
spielen
oder
mich
fallen
lassen
und
abstürzen
werde
I
dont
like
to
talk
about
this
shit
Ich
rede
nicht
gerne
über
diesen
Mist
But
it's
ruining
me
Aber
er
macht
mich
kaputt
I
don't
like
to
talk
about
no
tips
Ich
rede
nicht
gerne
über
irgendwelche
Tipps
I
got
way
too
many
Ich
habe
viel
zu
viele
Didn't
think
my
thoughs
could
co-exist
Hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
Gedanken
koexistieren
könnten
But
they
do
fluently
Aber
sie
tun
es
fließend
Thoughs
of
that
we're
all
going
to
perish
Gedanken
daran,
dass
wir
alle
sterben
werden
Got
at
least
2 in
me
Habe
mindestens
zwei
davon
in
mir
Everyday
I
wanna
fucking
die
Jeden
Tag
will
ich
verdammt
nochmal
sterben
And
that
shit
aint
even
a
joke
Und
das
ist
nicht
mal
ein
Witz
Aint
depressed
but
I
just
wanna
Bin
nicht
depressiv,
aber
ich
will
einfach
nur
Go
away
and
be
alone
Weggehen
und
allein
sein
If
you
worry
bout
me
please
Wenn
du
dir
Sorgen
um
mich
machst,
bitte
Don't
hit
me
up
and
call
my
phone
Schreib
mir
nicht
und
ruf
mich
nicht
an
I
don't
want
this
shit
for
you
Ich
will
das
nicht
für
dich
So
please
dont
step
into
my
zone
Also
bitte
tritt
nicht
in
meine
Zone
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Larsson
Album
Square 1
date de sortie
22-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.