Paroles et traduction Ikilledmarlon feat. Rxmn - The Remedy
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
You'd
think
I'd
learn
my
lesson.
Можно
подумать,
я
усвоил
урок.
Stuck
between
this
tension
like
a
muscle
and
a
blood
vessel.
Застрял
между
этим
напряжением,
как
мышца
и
кровеносный
сосуд.
God
bless
you:
what
I
need
to
hear.
Благослови
тебя
Бог:
то,
что
мне
нужно
услышать.
Cause
I
been
strattlin
this
sinnin
like
I
been
practicin
equestrian.
Потому
что
я
занимаюсь
этим
грехом,
как
упражняюсь
в
верховой
езде.
But
you
don't
understand
the
algorithm
complex
invested
in
the
Но
вы
не
понимаете
сложного
алгоритма
вложенного
в
...
Remedy,
lookin
for
a
prospect
cause
ain't
Лекарство,
ищущее
перспективу,
потому
что
это
не
так.
No
happiness
that's
hidden
in
depression.
Нет
счастья,
скрытого
в
депрессии.
I
don't
want
to
talk
to
pastors
they
just
looking
for
confessions,
Я
не
хочу
разговаривать
с
пасторами
они
просто
ищут
исповеди,
But
I'm
stressin
like
my
chest
benching
225,
Но
я
напрягаюсь,
как
будто
моя
грудь
сжимается.
Looking
for
a
reason
not
to
die
cause
the
Ищу
причину,
чтобы
не
умереть,
потому
что
...
Meaning's
so
demeaning
while
I'm
breathing
wasting
time.
Смысл
так
унизителен,
пока
я
дышу,
теряя
время.
God's
crying
cause
our
spirits
ain't
in
line,
and,
Бог
плачет,
потому
что
наши
души
не
в
порядке,
и
I
don't
feel
like
I'm
a
product
of
the
grace
cause
I
been
lookin
in
Я
не
чувствую
себя
продуктом
благодати,
потому
что
я
заглядываю
внутрь.
The
mirror
and
I
never
seen
my
face;
disgusted,
Зеркало,
и
я
никогда
не
видел
своего
лица;
отвращение,
How
I'm
lustin
after
women,
Как
я
жажду
женщин,
Driven
addicted
to
fornicatin
like
a
mistress.
Загнанный
в
зависимость
от
блуда,
как
любовница.
I
know
the
story
perfectly.
Я
прекрасно
знаю
эту
историю.
It's
like
I'm
seeking
after
God
with
complacency.
Как
будто
я
ищу
Бога
с
самодовольством.
This
is
the
monster
that
she
made
of
me.
Это
чудовище,
которое
она
сделала
из
меня.
A
temporary
God
like
a
coach
in
a
vacant
seat.
Временный
Бог,
как
карета
на
свободном
месте.
But
you
don't
get
that.
Но
ты
этого
не
понимаешь.
Every
day's
a
setback
two
steps
forward
three
towards
the
past
I
Каждый
день
это
неудача
два
шага
вперед
три
навстречу
прошлому
я
Guess
that's
the
cycle
of
addiction
conflicted
with
my
conviction.
Думаю,
это
цикл
зависимости,
противоречащий
моим
убеждениям.
Fact
or
fiction
I'm
just
terrified
by
my
decisions.
Факт
это
или
вымысел,
но
я
просто
в
ужасе
от
своих
решений.
I
need
a
remedy.
Мне
нужно
лекарство.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
Look,
fascinated
by
the
depth
within
the
constellation,
Взгляни,
очарованный
глубиной
созвездия,
But
isolated
in
an
adolescent
mind
state,
Но
изолированный
в
подростковом
состоянии
ума.
Patience
is
seeming
foreign
like
ferarris,
Терпение
кажется
чужим,
как
Феррарис,
And
I'm
sounding
like
a
broken
record
every
time
I
say
sorry.
И
я
звучу
как
заезженная
пластинка
каждый
раз,
когда
говорю
"Прости".
I'm
infected
like
a
virus.
Я
заражен,
как
вирус.
Feeling
like
I
lost
my
mind
a
victim
caught
by
ISIS.
Такое
чувство,
что
я
сошел
с
ума,
жертва
ИГИЛ.
I'm
distracted,
trapped
within
this
jail
cell,
Я
отвлекся,
запертый
в
этой
тюремной
камере.
Running
in
these
circles
like
a
dog
chasing
tail,
Бегая
по
этим
кругам,
как
собака,
гоняющаяся
за
хвостом.
Cause
I'm
a
dog
chasing
tail,
can't
you
tell,
Потому
что
я
собака,
гоняющаяся
за
хвостом,
Разве
ты
не
видишь,
Drifting
in
this
ocean
so
I
guess
I'm
bound
for
hell.
Дрейфующая
в
этом
океане,
так
что,
наверное,
я
направляюсь
в
ад.
Devil
in
the
dress
and
you
can
see
the
passion
burning
I
ain't
even
Дьявол
в
платье,
и
ты
можешь
видеть
пылающую
страсть,
я
даже
не
...
Gotta
say
it
you
can
notice
by
the
smell,
and
well,
Должен
сказать,
что
ты
можешь
заметить
это
по
запаху,
и
что
ж,
I
ain't
ever
been
the
shy
type
as
bitter
as
Я
никогда
не
был
застенчивым
типом,
каким
бы
горьким
It
tastes
I
ain't
scared
to
bite
the
lime
light.
Он
ни
был
на
вкус,
я
не
боюсь
кусать
лаймовый
огонек.
Lord
knows
I'm
left
to
my
right.
Видит
Бог,
я
слева
направо.
In
hindsight,
I'm
the
reason
for
these
stressful
nights.
Оглядываясь
назад,
понимаю,
что
я-причина
этих
напряженных
ночей.
I
need
that
remedy.
Мне
нужно
это
лекарство.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
Somehow
I'm
still
addicted
to
it.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим
от
этого.
Somehow
I'm
still
addicted.
Так
или
иначе,
я
все
еще
зависим.
I
need
to
see
you.
Мне
нужно
увидеть
тебя.
You're
the
air
I
breathe,
you're
my
remedy.
Ты-воздух,
которым
я
дышу,
ты-мое
лекарство.
You're
the
air
I
breathe,
you're
my
remedy.
Ты-воздух,
которым
я
дышу,
ты-мое
лекарство.
Took
me
a
long
time
to
get
it
right.
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
все
исправить.
But
I
finally
got
it
right.
Но
в
конце
концов
я
все
понял
правильно.
You
only
gotta
win
the
lotto
one
time
heh?
Тебе
нужно
выиграть
в
лотерею
только
один
раз,
а?
Stay
selling
them
lies.
Продолжай
продавать
им
ложь.
The
addiction
addicted.
Зависимость,
зависимость.
I
know
that
I'm
looking
for
love
and
Я
знаю,
что
ищу
любовь,
и
That's
like
someone
finding
Atlantis.
Это
все
равно,
что
найти
Атлантиду.
From
a
broken
heart
to
a
new
faith,
I
don't
ever
want
to
doubt
it.
От
разбитого
сердца
к
новой
вере,
я
никогда
не
хочу
в
этом
сомневаться.
Real
love
move
in
silence
and
I
can't
live
without
it.
Настоящая
любовь
движется
в
тишине,
и
я
не
могу
жить
без
нее.
Got
to
move
like
I'm
seven
pounds.
Я
должен
двигаться
так,
будто
во
мне
семь
фунтов.
But
I'm
caught
up
in
the
game
cause
I
play
well.
Но
я
втянулся
в
игру,
потому
что
играю
хорошо.
Throwing
coins
in
the
well.
Бросал
монетки
в
колодец.
Steady
hoping
that
these
pennies
turn
my
dream
to
a
sale.
Упорно
надеясь,
что
эти
гроши
превратят
мою
мечту
в
распродажу.
But
I
don't
get
that.
Но
я
этого
не
понимаю.
Does
that
mean
that
the
ends
justify
Значит
ли
это,
что
цель
оправдывает
себя?
The
means
if
I'm
a
sinner
seeking
progress?
Средства,
если
я
грешник,
стремящийся
к
прогрессу?
Fallin
deep
in
love
with
my
nonsense
just
keep
it
100
we
know
that
Влюбляясь
по
уши
в
свою
чепуху
просто
держи
ее
на
100
мы
это
знаем
I'm
living
inside
a
facade,
running
from
God,
Я
живу
внутри
фасада,
убегая
от
Бога,
When
really
it's
silly
he
shelters
my
heart
like
a
car
in
garage.
Хотя
на
самом
деле
это
глупо,
он
защищает
мое
сердце,
как
автомобиль
в
гараже.
The
one
breakin
the
law,
Тот,
кто
нарушает
закон,
His
grace
is
sufficient
it
holds
me
like
Jaws,
Его
милости
достаточно,
она
держит
меня,
как
Челюсти.
Through
all
the
drama
the
kingdom
is
ours,
my
addiction
is
gone,
Несмотря
на
всю
эту
драму,
королевство
принадлежит
нам,
моя
зависимость
прошла,
But
then
comes
tomorrow,
Но
потом
наступает
завтра,
When
I
pick
up
my
cross,
and
anything
else,
I
count
it
as
loss.
Когда
я
беру
свой
крест
и
все
остальное,
я
считаю
это
потерей.
I
need
you
Jesus.
Ты
нужен
мне,
Иисус.
O'er
All
these
addictions.
Из
- за
всех
этих
зависимостей.
This
love
and
these
other
drugs.
Эта
любовь
и
другие
наркотики.
I
hope
y'all
enjoyed
the
journey,
Cause
you're
not
alone.
Надеюсь,
вам
понравилось
путешествие,
потому
что
вы
не
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ikilledmarlon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.