Ikimonogakari - Kageboushi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ikimonogakari - Kageboushi




Kageboushi
Shadow
Hitosuji no namida ga koboreta
A single tear falls
Akari no kieta gaitou to
With the extinguished lights of the street
Tachidomaru atashi no kageboushi
My shadow stands still
Hanarenaide to ima inoru
Praying, don't leave me
Anata ga kureta shiawase wa
The happiness you gave me
Ano yuuhi no mukou ni kiete
Fades into the sunset
Sewashinaku nagareteku kumo
Clouds drift lazily
Atashi ni mukatte te wo fuuta
Waving to me
Ari no mama ni egaku yume
Dreams I draw as I please
Omou mama ni
As I wish
Kono te de katachi ni dekireba naa
I wish I could shape them with my hands
Furishibotta koe ga anata ni
My trembling voice might reach you
Itsuka kitto todoku nara...
Someday, maybe...
Sonna koto kangaeru
I think of such things
Ima tomatta toki wo koetara
When I cross over this moment
Sara ni ippo fumidashite
I'll step forward
Atashi ima tori ni naru
I'll become a bird
Fuyu no otozure wo tsugeta no wa
The arrival of winter
Setsunasa ni somayatta suzukaze
Announced by a cold breeze tinged with sadness
Ussura to kieteku kageboushi
My shadow fades
Soba ni ite to negatta no ni na
Even though I begged you to stay
Ano hi fureta anata no te
Your hands that touched me that day
Motto tsuyoku
I wish they had been
Nigirikaeshite hoshikatta naa
Stronger
Waraiatta koe wa tashika ni
Your laughing voice was real
Ano hi kitto kikoeta yo
I'm sure I heard it that day
Mou ichido... nante hora...
Once more... oh man...
Mata urunda hitomi nugutte
Wiping away my tears
Miagetan da sou shitara
I look up
Manten no hoshi ga aru
And there's a full moon
Magirekonda yami wo nuketara
The darkness is pierced
Harewatatta asa ga kuru
And a clear morning comes
Itsu no hi ka mata aeru
Someday, I'll meet you again
Sumiwatatta asa no hikari ga
The clear morning light
Afuredashita sono saki wo
Overflows
Atashi mata arukidasu
I'll start walking again
Furishibotta koe ga anata ni
My trembling voice might reach you
Itsuka kitto todoku nara...
Someday, maybe...
Sonna koto kangaeru
I think of such things
Ima tomatta toki wo koetara
When I cross over this moment
Sara ni ippo fumidashite
I'll step forward
Atashi ima tori ni naru
I'll become a bird





Writer(s): Hotaka Yamashita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.