Paroles et traduction Ikimonogakari - Koisuruotome
つのる思いを打ち明けた
大きくうなづいてくれた
I
confessed
my
growing
feelings,
and
you
nodded
firmly.
初めて握る左手は
あたしよりもふるえていた
Your
left
hand,
which
I
held
for
the
first
time,
was
trembling
more
than
mine.
恥ずかしがり屋のあなたは
いつもやたらと早足で
You,
who
are
usually
shy,
always
walk
unusually
fast.
スキがあればじゃれつこうと
たくらむあたし悩ませた
Whenever
you
get
the
chance,
you
try
to
tease
me,
which
drives
me
crazy.
「運命の人よ」「白馬の王子様よ」
You
are
my
"soulmate"
and
my
"prince
charming".
あなたはまた照れて
聞き流すけど
You
always
blush
and
ignore
me
when
I
say
that,
カンジンなことは
ちゃんと伝えて欲しいんだ
but
I
want
you
to
tell
me
what's
really
important.
どうしようもないくらいに
好きだから
Because
I
love
you
more
than
anything.
ゆっくりと
ゆっくりと
あたしを抱きしめて
Slowly,
slowly,
you
embrace
me.
微笑む
あなたの
鼓動はリズム
Your
smile,
your
heartbeat
is
a
rhythm.
好きだよ
大好きだよ
いつまでもいっしょ
I
love
you,
I
love
you
so
much,
let's
be
together
forever.
恋する
あなたには
あたしだけなの
You
are
the
only
one
I
love.
いつしかあなたの横顔
のぞくことが好きになって
I've
come
to
love
gazing
at
your
side
profile.
気付いて赤らむあなたに
キスをねだると怒られた
When
you
notice
me
blushing,
you
get
angry
when
I
ask
for
a
kiss.
ほんとうはたまに
ギュッと褒めて欲しいんだ
Honestly,
I
want
you
to
praise
me
once
in
a
while.
あたしまたはしゃいで
舞い上がるけど
I'll
get
excited
and
jump
around,
コイスルことが
素直にわかってくる
but
I'm
gradually
realizing
what
it
means
to
be
in
love.
くやしくなるくらいに
好きだから
Because
I
love
you
so
much
that
it
hurts.
ゆっくりと
ゆっくりと
この手を導いて
Slowly,
slowly,
take
my
hand.
あたしと
あなたの
素敵なメロディ
Your
melody
and
mine,
together
we
create
something
beautiful.
好きだよ
大好きだよ
どこまでもいっしょ
I
love
you,
I
love
you
so
much,
let's
be
together
forever.
恋する
あたしには
あなただけなの
You
are
the
only
one
I
love.
ゆっくりと
ゆっくりと
両手を突き上げて
Slowly,
slowly,
raise
both
our
hands.
愛しい
あなたに
届くよメロディ
This
melody
will
reach
you,
my
love.
好きだよ
大好きだよ
何度でも言うよ
I
love
you,
I
love
you
so
much,
I'll
say
it
again
and
again.
あなたに
そうあなたに
コイしてるの
To
you,
yes
you,
I'm
madly
in
love
with
you.
ゆっくりと...
届くよメロディー
Reach
out,
and
the
melody
will
follow...
好きだよ
大好きだよ
いつまでもいっしょ
I
love
you,
I
love
you
so
much,
let's
be
together
forever.
恋する
あなたには
あたしだけなの
You
are
the
only
one
I
love.
あたしだけなの
You
are
the
only
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.