Paroles et traduction Ikimonogakari - SAKURA-acoustic version-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SAKURA-acoustic version-
САКУРА - акустическая версия -
さくら
ひらひら
舞い降りて落ちて
Лепестки
сакуры,
кружась,
падают,
揺れる
想いのたけを
抱きしめた
И
трепет
всех
моих
чувств
я
обнимаю.
君と
春に
願いし
あの夢は
Та
мечта,
что
загадали
с
тобой
весной,
今も見えているよ
さくら舞い散る
Всё
ещё
передо
мной,
когда
сакура
цветёт
и
осыпается.
電車から
見えたのは
いつかのおもかげ
Из
окна
поезда
увидела
знакомый
пейзаж,
ふたりで通った
春の大橋
Весенний
мост,
по
которому
мы
гуляли
вдвоём.
卒業の
ときが来て
君は故郷を出た
Пришло
время
выпуска,
и
ты
уехал
из
родного
города.
色づく川辺に
あの日を探すの
На
берегу
цветущей
реки
я
ищу
тот
день.
それぞれの道を選び
ふたりは春を終えた
Выбрав
разные
пути,
мы
попрощались
с
весной.
咲き誇る明日は
あたしを焦らせて
Расцветающее
завтрашнее
утро
заставляет
меня
волноваться.
小田急線の窓に
今年もさくらが映る
В
окне
поезда
Одакю
снова
отражается
сакура.
君の声が
この胸に
聞こえてくるよ
Твой
голос
слышу
я
в
своей
груди.
さくら
ひらひら
舞い降りて落ちて
Лепестки
сакуры,
кружась,
падают,
揺れる
想いのたけを
抱きしめた
И
трепет
всех
моих
чувств
я
обнимаю.
君と
春に
願いし
あの夢は
Та
мечта,
что
загадали
с
тобой
весной,
今も見えているよ
さくら舞い散る
Всё
ещё
передо
мной,
когда
сакура
цветёт
и
осыпается.
さくら
ひらひら
舞い降りて落ちて
Лепестки
сакуры,
кружась,
падают,
揺れる
想いのたけを
抱きしめた
И
трепет
всех
моих
чувств
я
обнимаю.
遠き
春に
夢見し
あの日々は
Те
дни,
о
которых
мечтала
в
далёкой
весне,
空に消えていくよ
Растворяются
в
небе.
さくら
ひらひら
舞い降りて落ちて
Лепестки
сакуры,
кружась,
падают,
春のその向こうへと歩き出す
И
я
иду
навстречу
весне.
君と
春に
誓いし
この夢を
Ту
мечту,
что
с
тобой
весной
клялись
сберечь,
強く胸に抱いて
さくら舞い散る
Крепко
в
сердце
храню,
когда
сакура
цветёт
и
осыпается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshiki Mizuno
Album
桜咲く街物語
date de sortie
07-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.