Ikimonogakari - Shiroi Diary - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ikimonogakari - Shiroi Diary




Shiroi Diary
Shiroi Diary
あなたの秘密をうちあけてくれたね
You shared your secrets with me,
恥ずかしくて 嬉しくって 少し戸惑ったよ
Embarrassed and excited, I was a bit confused.
いつも行った海 照れくさかったけど あなたの髪に
At the sea we always went to, it was embarrassing, but when I
ふれた時
Touched your hair,
恋を知った 泣きたいくらいに
I fell in love, enough to cry.
思い出の中にある 白いダイアリー
In my memories, the white diary,
なつかしくて そっと 開いたときに海風の音がした
When I opened it gently, feeling nostalgic, the sound of the sea wind came.
さよならの言葉さえも 大切な宝物
Even the words of goodbye are a precious treasure,
やさしさとぬくもりをくれたから
Because they gave me kindness and warmth.
あぁ「いつまでも忘れない」って ほほえんでくれた
Ah, "I will never forget you," you smiled and said.
届けたい あなたに出会えて しあわせだったと
I want to tell you, I was happy to meet you.
夕暮れの街は 「寒いね」って言って
In the evening town, you said "It's cold,"
つないだ手に赤くなる 私のことからかったよね
And held my hand, which turned red. You teased me.
あこがれた夢のこと 話した瞳は
The eyes you talked about your dreams with,
美しくて ずっと 見つめていたくて もっと好きになってた
Were so beautiful, I wanted to keep looking at them, I fell in love more and more.
いつだってあなたがいた あの頃を越えてゆこう
You were always there, let's move on from those days,
ときといま歩き始めたいから
Because I want to start walking now and in the future.
あぁ 遠ざかるあなたの影 風になって消える
Ah, your shadow fades away and disappears into the wind.
泣かないよ 私の明日を輝かせるから
I won't cry, because it will make my tomorrow shine.
さよならの言葉をそっと この海に浮かべたら
If I gently float the words of goodbye on this sea,
あたらしい物語 はじまるよ さあ
A new story will begin, come on
この道を ただ進むの 新しい私で さあそっと
I'll just keep going down this path, as a new me, come on
表紙を閉じよう 白いダイアリー
Let's close the cover of the white diary.





Writer(s): Kiyoe Yoshioka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.