Ikimonogakari - YELL-合唱付- - traduction des paroles en russe

YELL-合唱付- - Ikimonogakaritraduction en russe




YELL-合唱付-
ЗОВ - хором
「わたし」は今 どこに在るの」と
«Где я сейчас?»
踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す
вновь и вновь смотрю на свои следы.
枯葉を抱き 秋めく窗邊に
Прижимая к себе опавшие листья у осеннего окна,
かじかんだ指先で 夢を描いた
замерзшими пальцами я рисовала мечты.
翼はあるのに 飛べずにいるんだ
У меня есть крылья, но я не могу взлететь.
ひとりになるのが 恐くて つらくて
Мне страшно и больно быть одной.
優しいひだまりに 肩寄せる日々を
Преодолевая дни, когда я грелась в твоих нежных лучах,
越えて 僕ら 孤獨な夢へと步く
мы идем к своим одиноким мечтам.
サヨナラは悲しい言葉じゃない
Прощание это не грустное слово.
それぞれの夢へと僕らを繫ぐ YELL
Это зов, связывающий нас на пути к нашим мечтам.
ともに過ごした日々を胸に抱いて
Храня в сердце дни, проведенные вместе,
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ
я взлечу одна в небо будущего.
僕らはなぜ 答えを焦って
Почему мы так торопимся найти ответы,
宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう
ищем себя в бесцельной темноте?
誰かをただ 想う淚も
Даже если здесь есть слезы, вызванные мыслями о тебе,
真っ直ぐな 笑顏も ここに在るのに
и моя искренняя улыбка.
「ほんとうの自分」を 誰かの台詞(ことば)で
Я пряталась и терялась,
繕うことに 逃れて 迷って
пытаясь создать «настоящую себя» из чьих-то слов.
ありのままの弱さと 向き合う強さを
Обретая силу, чтобы встретиться лицом к лицу со своей слабостью,
つかみ 僕ら 初めて 明日へと 驅ける
мы впервые бежим навстречу завтрашнему дню.
サヨナラを誰かに告げるたびに
Каждый раз, прощаясь с кем-то,
僕らまた變われる 強くなれるかな
мы меняемся, становимся сильнее, не так ли?
たとえ違う空へ飛び立とうとも
Даже если мы полетим в разные небеса,
途絕えはしない想いよ 今も胸に
наши чувства не прервутся, они до сих пор в моем сердце.
永遠など無いと 氣づいたときから
С того момента, как я поняла, что вечности не существует,
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も
тот день, когда мы смеялись вместе, тот день, когда мы пели вместе,
強く 深く 胸に 刻まれていく
все сильнее и глубже врезаются в мою память.
だからこそあなたは だからこそ僕らは
Именно поэтому ты, именно поэтому я,
他の誰でもない 誰にも負けない
не кто-то другой, никому не уступаем.
聲を 舉げて 「わたし」を 生きていくよと
Мы пообещали, что будем жить, каждый сам за себя,
約束したんだ ひとり ひとり
поднимая свой голос.
ひとつ ひとつ 道を 選んだ
Каждый из нас выбрал свой путь, шаг за шагом.
サヨナラは悲しい言葉じゃない
Прощание это не грустное слово.
それぞれの夢へと僕らを繫ぐ YELL
Это зов, связывающий нас на пути к нашим мечтам.
いつかまためぐり逢うそのときまで
До того дня, когда мы снова встретимся,
忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
я не забуду нашу гордость, друг мой, в небесах.
僕らが分かち合う言葉がある
У нас есть слова, которыми мы делимся,
こころからこころへ 聲を繫ぐ YELL
зов, связывающий наши сердца.
ともに過ごした日々を胸に抱いて
Храня в сердце дни, проведенные вместе,
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ
я взлечу одна в небо будущего.





Writer(s): 水野良樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.