Ikimonogakari - いろはにほへと - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ikimonogakari - いろはにほへと




いろはにほへと
Ироха
溢れる夢継ぎ足す毎日に飽きたなら
Если тебе надоели дни, полные переполняющих, сменяющих друг друга мечт,
いつか叶えと願う あたしここいるよ
то знай, я здесь, и жду, когда они когда-нибудь сбудутся.
ツギハギの毎日についにしびれを切らして
Наконец потеряв терпение от этой лоскутной жизни,
飛び出すあなたも今日生きるよ
ты, решившийся вырваться на свободу, тоже живёшь сегодняшним днём.
「あ~切ないわ」なんて
«Ах, как грустно»,
いつも口に出してないで
не просто произноси эти слова,
しこたま持った希望や不安も
ведь все твои надежды и тревоги
あたしの細胞なのです
стали моими клетками.
ずんぐりむっくりの絵の具を
Неуклюже размазав краски
身体中塗りたくって
по всему телу,
出来上がったこの唄が
эта родившаяся песня
今日七色に染まる
сегодня окрасится в семь цветов радуги.
いろはにほへとのちりぬるが
Ироха, и все слоги азбуки,
とりあえずPOPなんで
в общем, всё это очень ПОПово,
並び替えたこの声で今ね、
и сейчас этим перестроенным голосом
あなたに届け
я достучусь до тебя.
とどまること知らずに歩くあなたの背中が
Твоя спина, которая идёт вперёд, не зная остановок,
今日はいつもよりも少し光るよ
сегодня сияет немного ярче, чем обычно.
「もう出来ないわ」なんて
«Я больше не могу»,
やたらと落ち込んでいないで
не унывай так сильно,
積もり積もった不平や不満も
ведь все накопившиеся жалобы и недовольства
カタチの無いものなんです
это всего лишь нечто бесформенное.
紅藍黄色のこの声を
Алый, синий, жёлтый смешав эти цвета голоса,
がむしゃらに混ぜてまって
я отчаянно жду,
かき鳴らした六弦が
когда бряцанье шести струн
日々の弱さを埋める
заполнит ежедневную слабость.
転がり続ける石ころが
Катящийся камень
とりあえずROCKなんで
это, в общем, РОК,
さらに映えたこの声で
и этим ещё более ярким голосом
今日もあなたに届け
я снова достучусь до тебя.
あなたに響け
Отзовись же.





Writer(s): 山下 穂尊, 山下 穂尊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.