Ikimonogakari - 会いにいくよ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ikimonogakari - 会いにいくよ




会いにいくよ
I'll Come to Visit You
伝えたい歌がある 今日もどこかで泣く君に
I have a song that I want to convey to you, who cries somewhere even today
ひとつぶの涙にも 向き合い 手を添えられたなら
If I could face and hold your single tear
風はまだ強すぎて 愛の意味さえもつかめない
The wind is still too strong so I can't even comprehend the meaning of Love
傷ついて傷つけて それでも 明日に手を振る
Wounded and wounding, but still waving to tomorrow
静かな夜の月を みんなそれぞれみつめて
Each of us gazes at the Moon on a quiet night
過ぎ往く時代(とき)にも 心つないでいる
Connecting our hearts through the changing times
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. To your precious place
言葉にするのは上手じゃないから 精一杯を 歌に託して
Since I'm not good with words, I'll entrust everything I have to my song
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. Oh sadness, please turn into kindness
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Your tears, your smile, a little hope too, I'll always be here with you
目を閉じて立ち止まる 忘れられないこともある
I close my eyes and stop. There are things that I can't forget
しあわせとサヨナラの つづきを くちずさめたなら
If I hum the continuation of happiness and farewell
流れる星はなくて いつも寂しくなるけど
There aren't any shooting stars so it always gets lonely
夜明けの時代(ゆめ)にも 心つなげたくて
But I want to connect our hearts through the dream of dawn
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. To your precious place
ただそのとなりで 声をふるわせて 精一杯を 歌に託して
Just by being there with you, my voice trembles. I'll entrust everything I have to my song
会いに会いに会いにいくよ 喜びよ愛しさになれ
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. Oh happiness, please turn into love
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Your tears, your smile, a little hope too, I'll always be here with you
いつか悲しみが闇を連れ 世界を閉ざしてしまったとしても
Even if someday sadness consumes everything, and the world closes in
僕は歌うよ いつもの この場所 この空 君が帰るまで
I'll keep singing, at this same place, under this same sky, until you come back
会いに会いに会いにいくよ 君もずっと歩いてきた
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. You've also been walking this whole time
誰かが愛して 君はそこにいる 精一杯を 歌に託して
Someone loves you, you exist, I'll entrust everything I have to my song
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
I'll come to visit you, to visit you, to visit you. Oh sadness, please turn into kindness
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Your tears, your smile, a little hope too, I'll always be here with you
ずっとそばにあるよ
I'll always be here with you





Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.