Paroles et traduction Ikimonogakari - 愛言葉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
震えた最後の文字が色褪せた日々に花を咲かす
The
last
words
you
wrote
with
trembling
hands
bring
flowers
to
my
faded
life
息吹きの夢の欠片たちは壊れた明日の幻
Blown
away
like
fragments
of
a
lively
dream,
my
hopes
for
tomorrow
vanish
伝えたい言葉だけがこの掌の中こぼれ落ちて
The
only
words
I
wish
to
say
fall
and
vanish
from
my
hands
やがて芽吹いたその命は確かに生まれるのでしょう
In
time,
new
life
will
bloom
from
that
wish,
I
am
certain
「諦めないで」「忘れさせたりしないで」
“Don’t
give
up
on
me.”
“Don’t
let
me
forget
you.”
まだ浅い朝
眠る街は今
白々と浮かぶ光から目覚めて
As
dawn
breaks,
the
sleeping
city
awakens
to
the
pale
rays
of
light
夢はただ確かにまだここにある
かたちのない想いを乗せ
My
dreams
are
still
here,
carrying
my
formless
thoughts
明日僕らがゆく場所があるの
翳りのない道の先に
Tomorrow,
we
will
walk
together
towards
a
future
without
shadows
いつか君がくれた言葉
くもりのない愛の言葉
くもりのない愛の言葉
Once
you
gave
me
words
of
love,
pure
and
unwavering.
Words
of
love,
pure
and
unwavering
「変わらない」と信じてた
その世界はある日変わっていて
I
believed
that
our
world
would
never
change,
yet
one
day
it
did
判然としないこの「今」に躊躇い戸惑いもする
Now,
I
am
filled
with
doubt
and
confusion
as
I
try
to
make
sense
of
this
uncertain
present
「ここにいさせて」「知らぬ場所へいかないで」
“Let
me
stay
here.”
“Don’t
go
to
a
place
I
don't
know.”
まだ遠い夜
君を感じたら
温もりが胸に染み込んで広がる
When
night
falls,
your
memory
fills
my
heart
with
a
warmth
that
spreads
through
me
街がただ静かに色彩(いろ)を変えても
轍をまた残していこう
Though
the
colors
of
this
city
fade
into
silence,
we
will
continue
to
carve
our
paths
「君」が「僕」がここにいるということ
伝わる鼓動その狭間に
“You”
and
“I”
exist
here
and
now,
our
hearts
beating
in
unison
いつもそこに命がある
かけがえない愛の証
かけがえない愛の証
There
is
life
within
this
bond,
an
eternal
promise
of
love.
An
eternal
promise
of
love.
夢は今確かにまた動き出す
悲劇の先
祈りを込め
My
dreams
now
stir
once
more
with
hope.
I
offer
my
prayers
towards
the
future.
夢がただ確かにまだここにある
かたちのない想いを乗せ
My
dreams
are
still
here,
carrying
my
formless
thoughts
明日僕らがゆく場所があるの
翳りのない道の先に
Tomorrow,
we
will
walk
together
towards
a
future
without
shadows
いつか君がくれた言葉
くもりのない愛の言葉
くもりのない愛の言葉
Once
you
gave
me
words
of
love,
pure
and
unwavering.
Words
of
love,
pure
and
unwavering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山下穂尊
Album
NEWTRAL
date de sortie
29-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.