Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
茜色の約束-acoustic version- - Acoustic Version
Алое обещание - акустическая версия - Acoustic Version
茜色した
陽だまりのなか
無口な風が
ふたりを包む
В
алом
свете
солнечных
лучей,
безмолвный
ветер
обнимает
нас
двоих.
歩幅合わせて
歩く坂道
いつもあたしは
追いかけるだけ
Шагая
в
ногу
по
склону
вверх,
я
всегда
лишь
за
тобой
бегу.
つまずいたり
転んで
泣いてみたり
Спотыкаясь,
падая,
плача
порой,
決して
うまく
生きれる
あたしじゃないけど
Я
не
та,
кто
может
жить
идеально,
но...
あなたがほら
あたしの
手を引くから
Ты,
вот
видишь,
мою
руку
берёшь,
恐がる
心も
強くね
なれるよ
И
мой
робкий
дух
становится
сильней.
泣いて
笑って
つないだこの手は
重ねた言葉に負けない
約束
Эти
руки,
скреплённые
смехом
и
слезами,
– обещание,
крепче
всех
сказанных
слов.
あなたに
出逢えた
茜の空に
ほら
あの日と
おなじことを
願うよ
Под
алым
небом,
где
мы
встретились,
я,
как
и
в
тот
день,
молюсь
об
одном.
時はいつでも
木の葉散るように
知らぬ間に手を
すり抜けていく
Время,
словно
листья
опадают
с
деревьев,
незаметно
ускользает
сквозь
пальцы.
ひとつひとつ
季節は過ぎていくけど
Один
за
другим
времена
года
проходят
мимо,
あと
いくつの
想いを
伝えられるだろう
Сколько
ещё
чувств
я
смогу
тебе
передать?
ありふれていた
日々さえ
戻せはしない
Даже
самые
обычные
дни
уже
не
вернуть,
この毎日を
一瞬を
愛しく
想うの
И
я
дорожу
каждым
мгновением,
каждым
днём.
涙も
笑顔も
つないだこの手も
幾重の写真に負けない
想い出
Слёзы,
улыбки
и
эти
сцепленные
руки
– воспоминание,
ярче
любых
фотографий.
あなたに
出逢えた
茜の空に
ほら
あの日と
おなじことを
誓うよ
Под
алым
небом,
где
мы
встретились,
я,
как
и
в
тот
день,
клянусь
тебе.
やがて「別れ」が訪れても
ふたり
すべてを
受け止めていく
Даже
если
придёт
разлука,
мы
примем
всё.
「出逢った場所」も「今いる場所」も
永遠に
心と
繋がっている
Место
нашей
встречи
и
то,
где
мы
сейчас,
навсегда
связаны
с
нашими
сердцами.
ほら
振り返れば
足跡が
続くよ
Видишь,
если
оглянуться,
наши
следы
тянутся
за
нами.
泣いて
笑って
つないだこの手は
最後の瞬間まで
離しはしないで
Эти
руки,
скреплённые
смехом
и
слезами,
не
разомкнутся
до
последнего
мгновения.
この道の先を
またふたりで
По
этой
дороге
мы
снова
вдвоём
歩いていこう...
歩いていこう...
Пойдём...
Пойдём...
泣いて
笑って
つないだこの手は
すべての言葉に負けない
約束
Эти
руки,
скреплённые
смехом
и
слезами,
– обещание,
крепче
любых
слов.
あなたと
出逢えた
茜の空に
ほら
あの日と
おなじことを
願うよ
Под
алым
небом,
где
мы
встретились,
я,
как
и
в
тот
день,
молюсь
об
одном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshiki Mizuno
Album
ライフアルバム
date de sortie
20-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.