Paroles et traduction Ikke Hüftgold - Der Mickie Krause Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Mickie Krause Song
Песня про Микки Краузе
Alle
Mädchen
schreien
immer,
wenn
ich
komme
Все
девчонки
кричат,
когда
я
появляюсь,
Denn
der
Ikke
der
strahlt
heller
als
die
Sonne
Ведь
Икке
сияет
ярче
солнца.
Ich
bin
am
Ballermann
der
größte
Frauenschwarm
Я
на
Балеарских
островах
главный
сердцеед,
Denn
ich
habe
immer
3 bis
4 Frauen
im
Arm
Ведь
у
меня
всегда
3-4
красотки
в
объятиях.
An
der
Strandbar
traf
ich
dann
ein
kleines
Fräulein
В
баре
на
пляже
я
встретил
юную
девушку,
Sie
stand
alleine
da
und
sie
musste
ziemlich
scheu
sein
Она
стояла
одна,
и,
должно
быть,
очень
стеснялась,
Denn
sie
würdigte
mich
keines
Blickes
Ведь
она
не
удостоила
меня
и
взглядом.
Ich
ging
zu
ihr
hin,
zeigte
ihr
was
Dickes
Я
подошел
к
ней
и
показал
ей
кое-что
внушительное,
Doch
sie
sagte:
"Mach
doch
mal
ne
Pause"
Но
она
сказала:
"Сделай
перерыв,"
Denn
du
siehst
aus
wie
die
Nachgeburt
von
Mickie
Krause
Ведь
ты
выглядишь
как
недоразвитый
Микки
Краузе.
Du
hast
kein
Geld,
siehst
scheiße
aus
У
тебя
нет
денег,
выглядишь
хреново,
Aus
jeder
Disko
fliegst
du
raus
Из
каждой
дискотеки
тебя
вышвыривают.
Mach
ne
Sause
ich
lieb
nur
Krause
Гуляй,
я
люблю
только
Краузе.
Mickie
Krause
Микки
Краузе
Junge
Frauen
scheinen
mich
nicht
zu
verstehen
Молодые
девушки,
кажется,
меня
не
понимают,
Deshalb
werd
ich
in
ein
Altenwohnheim
gehen
Поэтому
я
пойду
в
дом
престарелых.
Denn
dort
wartet
bestimmt
auf
mich
eine
Dame
Ведь
там
наверняка
ждет
меня
дама,
Und
sie
nimmt
mich
dann
in
ihre
alten
Arme
И
она
примет
меня
в
свои
старческие
объятия.
Und
da
seh
ich
sie
im
Park
unter
der
Linde
И
вот
я
вижу
её
в
парке
под
липой,
Anstatt
ins
Taschentuch
schnäuzt
sie
in
eine
Binde
Вместо
платка
она
сморкается
в
прокладку.
Und
ich
sage
ihr,
dass
das
bestimmt
nicht
schick
ist
И
я
говорю
ей,
что
это,
наверное,
не
очень
красиво,
Und
leg
ihr
auf
den
Schoß
was
richtig
dickes.
И
кладу
ей
на
колени
кое-что
внушительное.
Ganz
Deutschland
findet
Krause
schön
Вся
Германия
считает
Краузе
красавчиком,
Die
ganze
Welt
will
Krause
sehen
Весь
мир
хочет
видеть
Краузе.
Deshalb
pack
ich
meine
Sachen
und
fahr
nach
Hause
Поэтому
я
собираю
вещи
и
еду
домой,
Und
hör
die
alten
Platten
von
Mickie
Krause
И
слушаю
старые
пластинки
Микки
Краузе.
Ich
steh
vorm
Spiegel
mit
nem
Schuh
als
Mikrofon
Я
стою
перед
зеркалом
с
туфлей
вместо
микрофона,
Ich
sing
den
Krause
nach
und
treffe
jeden
Ton
Подпеваю
Краузе
и
попадаю
в
каждую
ноту.
Doch
als
Mutti
in
mein
Zimmer
platzt
Но
когда
мама
врывается
в
мою
комнату,
Da
hör
ich
schon
wieder
diesen
Satz:
Я
снова
слышу
эту
фразу:
Doch
sie
sagte:
"Mach
doch
mal
ne
Pause"
Но
она
сказала:
"Сделай
перерыв,"
Denn
du
siehst
aus
wie
die
Nachgeburt
von
Mickie
Krause
Ведь
ты
выглядишь
как
недоразвитый
Микки
Краузе.
Du
hast
kein
Geld,
siehst
scheiße
aus
У
тебя
нет
денег,
выглядишь
хреново,
Aus
jeder
Disko
fliegst
du
raus
Из
каждой
дискотеки
тебя
вышвыривают.
Mach
ne
Sause
ich
lieb
nur
Krause
Гуляй,
я
люблю
только
Краузе.
Mickie
Krause
Микки
Краузе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik De Leon, Matthias Distel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.