Ikke Hüftgold - Der Mickie Krause Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ikke Hüftgold - Der Mickie Krause Song




Der Mickie Krause Song
Песня про Микки Краузе
Alle Mädchen schreien immer, wenn ich komme
Все девчонки кричат, когда я появляюсь,
Denn der Ikke der strahlt heller als die Sonne
Ведь Икке сияет ярче солнца.
Ich bin am Ballermann der größte Frauenschwarm
Я на Балеарских островах главный сердцеед,
Denn ich habe immer 3 bis 4 Frauen im Arm
Ведь у меня всегда 3-4 красотки в объятиях.
An der Strandbar traf ich dann ein kleines Fräulein
В баре на пляже я встретил юную девушку,
Sie stand alleine da und sie musste ziemlich scheu sein
Она стояла одна, и, должно быть, очень стеснялась,
Denn sie würdigte mich keines Blickes
Ведь она не удостоила меня и взглядом.
Ich ging zu ihr hin, zeigte ihr was Dickes
Я подошел к ней и показал ей кое-что внушительное,
Doch sie sagte: "Mach doch mal ne Pause"
Но она сказала: "Сделай перерыв,"
Denn du siehst aus wie die Nachgeburt von Mickie Krause
Ведь ты выглядишь как недоразвитый Микки Краузе.
Du hast kein Geld, siehst scheiße aus
У тебя нет денег, выглядишь хреново,
Aus jeder Disko fliegst du raus
Из каждой дискотеки тебя вышвыривают.
Mach ne Sause ich lieb nur Krause
Гуляй, я люблю только Краузе.
Mickie Krause
Микки Краузе
Junge Frauen scheinen mich nicht zu verstehen
Молодые девушки, кажется, меня не понимают,
Deshalb werd ich in ein Altenwohnheim gehen
Поэтому я пойду в дом престарелых.
Denn dort wartet bestimmt auf mich eine Dame
Ведь там наверняка ждет меня дама,
Und sie nimmt mich dann in ihre alten Arme
И она примет меня в свои старческие объятия.
Und da seh ich sie im Park unter der Linde
И вот я вижу её в парке под липой,
Anstatt ins Taschentuch schnäuzt sie in eine Binde
Вместо платка она сморкается в прокладку.
Und ich sage ihr, dass das bestimmt nicht schick ist
И я говорю ей, что это, наверное, не очень красиво,
Und leg ihr auf den Schoß was richtig dickes.
И кладу ей на колени кое-что внушительное.
Ganz Deutschland findet Krause schön
Вся Германия считает Краузе красавчиком,
Die ganze Welt will Krause sehen
Весь мир хочет видеть Краузе.
Deshalb pack ich meine Sachen und fahr nach Hause
Поэтому я собираю вещи и еду домой,
Und hör die alten Platten von Mickie Krause
И слушаю старые пластинки Микки Краузе.
Ich steh vorm Spiegel mit nem Schuh als Mikrofon
Я стою перед зеркалом с туфлей вместо микрофона,
Ich sing den Krause nach und treffe jeden Ton
Подпеваю Краузе и попадаю в каждую ноту.
Doch als Mutti in mein Zimmer platzt
Но когда мама врывается в мою комнату,
Da hör ich schon wieder diesen Satz:
Я снова слышу эту фразу:
Doch sie sagte: "Mach doch mal ne Pause"
Но она сказала: "Сделай перерыв,"
Denn du siehst aus wie die Nachgeburt von Mickie Krause
Ведь ты выглядишь как недоразвитый Микки Краузе.
Du hast kein Geld, siehst scheiße aus
У тебя нет денег, выглядишь хреново,
Aus jeder Disko fliegst du raus
Из каждой дискотеки тебя вышвыривают.
Mach ne Sause ich lieb nur Krause
Гуляй, я люблю только Краузе.
Mickie Krause
Микки Краузе





Writer(s): Dominik De Leon, Matthias Distel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.