Ikki feat. Natos y Waor - Hell - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ikki feat. Natos y Waor - Hell




Hell
Hell
Hace ya algún tiempo que vivo sin ti
It's been a while since I've lived without you
Y aún no me acostumbro, ¿por qué voy a mentir?
And I still can't get used to it, why would I lie?
Juntos acordamos mejor separarnos
Together we agreed it was best to separate
Hoy que no puedo seguir así
Today I know I can't go on like this
Intenté olvidarte y no lo conseguí
I tried to forget you and I couldn't
Lleno de recuerdos, todos hablan de ti
Full of memories, they all speak of you
La casa vacía, ni luz ni alegría
The empty house, no light, no joy
Estoy muerto en vida si no estás aquí
I'm dead while alive if you're not here
Dime que sientes lo mismo que yo
Tell me you feel the same as I do
Dime que me quieres, dímelo
Tell me you love me, tell me
Cuando zarpa el amor
When love sets sail
Navega a ciegas, es quien lleva el timón
It navigates blindly, it's the one at the helm
Y cuando sube la marea al corazón
And when the tide rises to the heart
Sabe que el viento sopla a su favor
It knows the wind blows in its favor
No podemos hacer nada
We can't do anything
Por cambiar el rumbo que marcó para los dos
To change the course it set for both of us
Cuando zarpa el amor
When love sets sail
No sabes lo difícil que ha llegado a ser
You don't know how difficult it has become
Estar sin tu cariño, sin poderte tener
To be without your affection, without being able to have you
Cuánto eché de menos, mi niña, tus besos
How much I missed your kisses, my girl
De ti ya nunca me separaré
I will never be separated from you again
Aún llevas la alianza que te regalé
You still wear the wedding ring I gave you
Y en tus ojos brilla la ilusión otra vez
And in your eyes, the illusion shines again
Siento escalofríos cuando estoy contigo
I get chills when I'm with you
Acerca tus manos y acaríciame
Bring your hands closer and caress me
Dime que sientes lo mismo que yo
Tell me you feel the same as I do
Dime que me quieres, dímelo
Tell me you love me, tell me
Cuando zarpa el amor
When love sets sail
Navega a ciegas, es quien lleva el timón
It navigates blindly, it's the one at the helm
Y cuando sube la marea al corazón
And when the tide rises to the heart
Sabe que el viento sopla a su favor
It knows the wind blows in its favor
No podemos hacer nada
We can't do anything
Por cambiar el rumbo que marcó para los dos
To change the course it set for both of us
Cuando zarpa el amor
When love sets sail
Navega a ciegas, es quien lleva el timón
It navigates blindly, it's the one at the helm
Y cuando sube la marea al corazón
And when the tide rises to the heart
Sabe que el viento sopla a su favor
It knows the wind blows in its favor
No podemos hacer nada
We can't do anything
Por cambiar el rumbo que marcó para los dos
To change the course it set for both of us
Cuando zarpa el amor
When love sets sail






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.