Ikusaburo Yamazaki - 生きてく強さ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ikusaburo Yamazaki - 生きてく強さ




生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Живи, набирайся сил, живи в любви.
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
это легко сделать, если ты приложишь усилия, и ты больше не потеряешься.
セピアの色に染まれ 悲しむ事の全て
вся эта скорбь в цвете сепии.
いつの日からだろう 夢に置いてかれてくのは
интересно, в какой день это произойдет во сне?
指の隙間を 空しさだけが擦り抜けてく
Только пустота протирается сквозь щель между пальцами.
心も全部深く沈む この街はヤダ
мое сердце тонет в этом городе.
前むきな心があれば oh... どんな時だって
если у тебя открытый ум, о ... неважно, когда.
さりげなく やさしさつかまえて Wow
небрежно, осторожно, хватай его, вау.
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Живи, набирайся сил, живи в любви.
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
это легко сделать, если ты приложишь усилия, и ты больше не потеряешься.
I can believe in human & Life そう いつでも いついつまでも
Я могу верить в человека и жизнь.
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
я не вернусь в тот день.
ないものねだり まわりに合わせて服を着る
не носи одежду, которая подходит к тебе.
自分の良さに気づく間もなく 働くだけ
я просто буду работать достаточно скоро, чтобы увидеть, насколько я хорош.
「何かが違う...」 それだけは良く分かっている
"Что-то изменилось..." - вот и все, что я знаю.
その気になれば どうにか何とかなる街で
если ты чувствуешь это, ты сможешь что-то с этим сделать.
ため息で曇った窓を開けて 恋に身を寄せる
Открой со вздохом пасмурное окно и влюбись.
新しい日々に 出逢う為に... Wow
Встретить новые дни ... Вау!
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Живи, набирайся сил, живи в любви.
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
это легко сделать, если ты приложишь усилия, и ты больше не потеряешься.
I can believe in human & Life そう いつでも いついつまでも
Я могу верить в человека и жизнь.
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
я не вернусь в тот день.
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Живи, набирайся сил, живи в любви.
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
это легко сделать, если ты приложишь усилия, и ты больше не потеряешься.
I can believe in human & Life そう いつでも いついつまでも
Я могу верить в человека и жизнь.
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
я не вернусь в тот день.
今、あなたを迎えに行く
сейчас я за тобой заеду.





Writer(s): Takuro, takuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.