幾田りら - ロマンスの約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 幾田りら - ロマンスの約束




ロマンスの約束
A Promise of Romance
これから二人過ごしていくために
As we begin our life together,
約束してほしいことがあるの
There's a promise that I need from you.
声が枯れて名前が呼べなくなる
When my voice has faded and I can no longer speak your name,
その日まで 忘れないで
Until that day, don't forget me.
光を探すような眠れない夜は
On sleepless nights when I search for light,
朝まで手を握っていてほしい
Hold my hand until the morning.
沢山の愛で溢れたなら
When we're overflowing with love,
明けない夜の夢を見せてほしい
Show me dreams that never end.
天秤はいつも傾くけど
Scales always tip,
今夜だけは同じでいたい
But tonight, let's be equal.
二人で進み始めたこの列車の
On this train we ride together,
切符は最後まで失くさないでね
Don't lose the ticket until we reach the end.
もしも行き先を見失ったなら
If we ever lose our way,
その場所でまた始めよう
Let's start over right there.
頬を濡らすような眠れない夜は
On sleepless nights that dampen my cheeks,
心地いい左肩を貸してほしい
Offer comfort in your embrace.
沢山の愛を知れたのなら
When we've embraced the fullness of love,
口紅を溶かすようなキスをして
Kiss me with lips that part like a smile,
そのあとは鼻先でくすっと笑って
Then chuckle softly at my quivering nose,
終わりはないと言って抱きしめて
And hold me close, whispering "forever."
君の短所や私の長所が変わってしまっても
Even as your imperfections and my strengths change,
代わりはいないよ きっと
There's no one else, that's for sure.
思い出が示すよ また手を取ろう
Our memories will guide us, as we reach for each other's hands once more.
星屑のようなこの世界で
In this world that sparkles like stardust,
照らされた光の先にいたんだ
We found each other, shining amidst the light.
君のままそのままが美しいから
You are beautiful just as you are,
それでいい それだけでいい
That's enough, that's all I need.
沢山の愛で溢れたなら
When we're overflowing with love,
明けない夜の夢を見せて欲しい
Show me dreams that never end.
天秤はきっとまた傾くけど
Scales will surely tip again,
ずっとずっと君と一緒にいたい
But I want to be with you forever.





Writer(s): Ikuta Lilas, 山下隆通


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.