Il Cile - Cemento Armato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Cile - Cemento Armato




Cemento Armato
Железобетон
Anche questa è vita:
Это тоже жизнь:
Respirare i silenzi spietati di una donna che hai perso.
Вдыхать безжалостное молчание женщины, которую ты потерял.
Quando il freddo di tutto l'inverno brucia più dell'inferno
Когда холод всей зимы жжёт сильнее ада
E ti guardi dentro e capisci che qualcosa hai sbagliato.
И ты заглядываешь в себя и понимаешь, что совершил ошибку.
Anche questa è vita: vagabondi e innamorati a una stazione,
Это тоже жизнь: бродяги и влюблённые на вокзале,
In un cestino o in un abbraccio c'è uguale immersione.
В мусорной корзине или в объятиях одинаковое погружение.
Così acido è il sapore di una delusione.
Такой кислый привкус разочарования.
Anche questa è vita: un lavoro che non sopporti ma che devi fare,
Это тоже жизнь: работа, которую ты не выносишь, но должен делать,
Perché senza uno stipendio sei un difetto sociale,
Потому что без зарплаты ты социальный дефект,
Perché crepi per consumare e consumi crepando.
Потому что ты умираешь от потребления и потребляешь, умирая.
Anche questa è vita: ritrovarsi in una rissa di sabato sera,
Это тоже жизнь: оказаться в драке в субботний вечер,
Come sfondo le luci blu di una sirena.
На фоне синих огней сирены.
Mentre scappi e tutto intorno è una nuvola nera.
Пока ты убегаешь, а вокруг чёрное облако.
Anche questa è vita: ascoltare i politici che fanno chiari discorsi,
Это тоже жизнь: слушать политиков, которые произносят ясные речи,
Che il paese ha bisogno soltanto di iene ghignanti,
Что стране нужны только ухмыляющиеся гиены,
Di pagliacci da televisione e dettagli eleganti.
Телевизионных шутов и элегантные детали.
Anche questa è vita: ingoiare una polaroid di carta vetrata,
Это тоже жизнь: проглотить полароид из наждачной бумаги,
Regressione in chiave etilica di un'altra giornata.
Регресс в этиловом ключе в очередной день.
Non potresti mai capire quanto ti ho amata.
Ты никогда не сможешь понять, как сильно я тебя любил.
Dove sei? Mi hai lasciato in un oceano di filo spinato.
Где ты? Ты оставила меня в океане из колючей проволоки.
Io ti ho dato prati di viole e tu cemento armato.
Я дал тебе луга из фиалок, а ты железобетон.
Dove sei? Mi hai lasciato in un oceano di filo spinato.
Где ты? Ты оставила меня в океане из колючей проволоки.
Io ti ho dato prati di viole e tu cemento armato, cemento armato, cemento armato
Я дал тебе луга из фиалок, а ты железобетон, железобетон, железобетон
Dove sei? Mi hai lasciato in un oceano di filo spinato.
Где ты? Ты оставила меня в океане из колючей проволоки.
Io ti ho dato prati di viole e tu cemento armato, cemento armato, cemento armato
Я дал тебе луга из фиалок, а ты железобетон, железобетон, железобетон





Writer(s): Fabrizio Vanni, Lorenzo Cilembrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.