Il Cile - I Tuoi Pugnali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Cile - I Tuoi Pugnali




I Tuoi Pugnali
Твои кинжалы
Vorrei diventare infinitamente piccolo
Я хотел бы стать бесконечно маленьким
E finire in quel portaoggetti che avrai con te in campeggio
И попасть в тот портсигар, который ты возьмешь с собой в поход
Insieme al tuo nuovo ragazzo che ho scambiato per un maggiordomo
Вместе со своим новым парнем, которого я принял за дворецкого
Che nemmeno io fossi un attore, potrei sembrare così buono.
Или мне перестать быть самим собой, чтобы стать таким же добрым.
E vorrei dirti di me, dei miei orrori quotidiani,
И я хотел бы рассказать тебе обо мне, о моих ежедневных ужасах,
Della bellezza che perdo sempre dal mio cuore e dalle mani.
О красоте, которую я постоянно теряю своим сердцем и руками.
L'inverno finisce, si risvegliano le fate e muoiono per sempre le relazioni incidentate.
Зима заканчивается, феи пробуждаются, а случайные отношения умирают навсегда.
Scusami ma non riesco più a difendermi dal ruggito dei tuoi occhi
Прости, но я больше не могу защищаться от рева твоих глаз
Dall'incendio delle notti che ci dividono.
От пожара ночей, которые разделяют нас.
E' un disservizio emozionale che mi porta a ricordare
Это эмоциональная ошибка, которая заставляет меня вспоминать
Il tuo nome di due sillabe è disperazione in pillole
Твое имя из двух слогов - отчаяние в пилюлях
Tra le parati dello stomaco, amarti dalla trincea
Среди обоев моего желудка, любить тебя из окопов
Ricordi come relitti riapparsi dalla marea.
Воспоминания как обломки, всплывшие из глубин.
E vorrei dirti di me, dei miei orrori quotidiani,
И я хотел бы рассказать тебе обо мне, о моих ежедневных ужасах,
Della bellezza che perdo sempre dal mio cuore e dalle mani.
О красоте, которую я постоянно теряю своим сердцем и руками.
L'inverno finisce, si risvegliano le fate e muoiono per sempre le relazioni incidentate.
Зима заканчивается, феи пробуждаются, а случайные отношения умирают навсегда.
Scusami ma non riesco più a difendermi dal ruggito dei tuoi occhi
Прости, но я больше не могу защищаться от рева твоих глаз
Dall'incendio delle notti che ci dividono.
От пожара ночей, которые разделяют нас.
Credimi è tornata l'estate e ti regalo la mia schiena per i tuoi pugnali
Поверь мне, лето вернулось, я дарю тебе свою спину для твоих кинжалов
Per un ricordo indelebile di te.
Для незабываемого воспоминания о тебе.





Writer(s): Lorenzo Cilembrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.