Il Cile - Liberi di vivere (Alternative Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Cile - Liberi di vivere (Alternative Version)




Liberi di vivere (Alternative Version)
Free to Live (Alternative Version)
Quanto costa la serenità
How much does serenity cost
Quanta ruggine ci lascia negli occhi
How much rust does it leave in our eyes
E mi accorgo che ancora precipito
And I realize I'm still falling
Attraversando le tempeste dei nostri anni
Through the storms of our years
Aggrappato a sogni ammaccati ed ingombranti
Clinging to bruised and bulky dreams
Di amici ne ho pochi ma tutti cattivi
I have few friends, but they're all bad
E all'evasione siamo recitivi
And we're receptive to escapism
Generazione che segue le sue ombre
A generation that follows its shadows
Sotto a un tramonto di corallo che tutto confonde
Under a coral sunset that confuses everything
La luce del sole è sempre brava a giudicare
Sunlight is always good at judging
Quella della luna invece a volte sa ignorare
Moonlight, on the other hand, sometimes knows how to ignore
Che siamo liberi di vivere anche senza le istruzioni
That we are free to live even without instructions
Liberi di illuderci con le nostre distrazioni
Free to delude ourselves with our distractions
Liberi di piangere
Free to cry
Sull'alcool versato
Over spilled alcohol
Questo presente è precario
This present is precarious
Ma il nostro cuore resta affamato
But our hearts remain hungry
Quanto ci pesa il quotidiano
How much daily life weighs on us
Alzarsi al mattino, doversi truccare
Getting up in the morning, having to put on makeup
Maneggiare speranze ad orologeria
Handling hopes like clockwork
Nel fine settimana sotto anestesia
Under anesthesia on the weekend
Questa gioventù non ha mai smesso di bruciare
This youth has never stopped burning
Coi suoi rimorsi e i suoi conti da pagare
With its regrets and bills to pay
Ma siamo liberi di vivere anche senza le istruzioni
But we are free to live even without instructions
Liberi di illuderci con le nostre distrazioni
Free to delude ourselves with our distractions
Liberi di piangere sull'alcool versato
Free to cry over spilled alcohol
Questo presente è precario
This present is precarious
Ma il nostro cuore resta affamato
But our hearts remain hungry
Liberi di vivere anche senza le istruzioni
Free to live even without instructions
Liberi di illuderci con le nostre distrazioni
Free to delude ourselves with our distractions
Liberi di ridere sull'alcool versato
Free to laugh over spilled alcohol
Questo presente è precario
This present is precarious
Ma il nostro cuore resta affamato
But our hearts remain hungry





Writer(s): Fabrizio Barbacci, Lorenzo Cilembrini, Marco Faralli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.