Il Cile - Un'altra aurora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Cile - Un'altra aurora




Un'altra aurora
Еще один рассвет
Mentre raccolgo i miei rottami
Собирая свои обломки
Hai la mia fine tra le tue mani
Ты держишь мою гибель в своих руках
Lascio le unghie sulla parete
Я оставляю ногти на стене
Un burattino di carne senza difese
Беззащитная марионетка из плоти
Perché di cerco così tanto che mi ammazzerei
Так почему же я так хочу, чтобы ты меня убила
Sei tutto quello che non ho e quello che vorrei
Ты все, чего у меня нет, и все, чего бы я хотел
Sei la ragione per cui respiro ancora
Ты причина, по которой я все еще дышу
E ringrazio la mia vita per un' altra aurora
И я благодарю свою жизнь за еще один рассвет
Sei l'universo che si espande sei la luce del sole
Ты расширяющаяся вселенная, ты солнечный свет
Sei la bellezza che possiede e irradia amore
Ты красота, которая владеет и излучает любовь
Sei l'angoscia che scompare all'improvviso
Ты тревога, которая внезапно исчезает
E mi perdo nell'immenso di ogni tuo sorriso
И я теряюсь в необъятности каждой твоей улыбки
Se ti allontani qualcosa muore
Если ты уйдешь, что-то умрет
Perdo speranze, giornate e sento il sapore
Я потеряю надежды, дни и почувствую вкус
Della tua bocca che mi può solo lasciare
Твоего рта, который может только оставить меня
Il desiderio impiccato di volerti toccare
Повешенное желание коснуться тебя
Perché ti cerco così tanto che mi ammazzerei
Так почему же я так хочу, чтобы ты меня убила
Sei tutto quello che non ho e quello che vorrei
Ты все, чего у меня нет, и все, чего бы я хотел
Sei la ragione per cui respiro ancora
Ты причина, по которой я все еще дышу
E ringrazio la mia vita per un' altra aurora
И я благодарю свою жизнь за еще один рассвет
Sei l'universo che si espande sei la luce del sole
Ты расширяющаяся вселенная, ты солнечный свет
Sei la bellezza che possiede e irradia amore
Ты красота, которая владеет и излучает любовь
Sei l'angoscia che scompare all'improvviso
Ты тревога, которая внезапно исчезает
E mi perdo nell'immenso di ogni tuo sorriso
И я теряюсь в необъятности каждой твоей улыбки
Io che ti ho vista ricucire tutte le mie vene
Я, который видел, как ты зашиваешь все мои вены
Io che di notte uccido i sogni se non stiamo insieme
Я, который каждую ночь убиваю мечты, если мы не вместе
Io che cammino per le strade con i pugni pronti
Я, который хожу по улицам с готовыми кулаками
Perché chiunque ti ferisce subirà i miei colpi
Потому что всякий, кто сделает тебе больно, поплатится за это
Na na na na na na na na (per 2 volte)
На на на на на на на на (2 раза)
E ho bisogno di te
И я нуждаюсь в тебе
Perché ti cerco così tanto che mi ammazzerei
Так почему же я так хочу, чтобы ты меня убила
Sei tutto quello che non ho e quello che vorrei
Ты все, чего у меня нет, и все, чего бы я хотел
Sei la ragione per cui respiro ancora
Ты причина, по которой я все еще дышу
E ringrazio la mia vita per un'altra aurora
И я благодарю свою жизнь за еще один рассвет
Sei l'universo che si espande sei la luce del sole
Ты расширяющаяся вселенная, ты солнечный свет
Sei la bellezza che possiede e irradia amore
Ты красота, которая владеет и излучает любовь
Sei l'angoscia che scompare all'improvviso
Ты тревога, которая внезапно исчезает
E mi perdo nell'immenso di ogni tuo sorriso
И я теряюсь в необъятности каждой твоей улыбки
Sei l'angoscia che scompare all'improvviso
Ты тревога, которая внезапно исчезает
E mi perdo nell'immenso di ogni tuo sorriso
И я теряюсь в необъятности каждой твоей улыбки





Writer(s): Lorenzo Cilembrini, David Giacche'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.