Paroles et traduction Il Complesso Barocco feat. Alan Curtis & Joyce DiDonato - Merope: Sposa, son disprezzata
Merope: Sposa, son disprezzata
Меропа: Жена, я презираема
Sposa
son
disprezzata
Я
жена,
и
я
презираема
Fida
son
oltraggiata
Я
верная,
и
я
оскорблена
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Il
mio
sposo,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
speranza
Моя
надежда
Sposa
son
disprezzata
Я
жена,
и
я
презираема
Fida
son
oltraggiata
Я
верная,
и
я
оскорблена
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Il
mio
sposo,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
speranza
Моя
надежда
Sposa
disprezzata
Жена
презираемая
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Mio
cor,
il
mio
amor
Мое
сердце,
моя
любовь
Il
mio
sposo,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
sperenza
Моя
надежда
La
mis
speranza
Моя
надежда
L'amo
ma
egl'è
infedel
Люблю
его,
но
он
неверен
Spero
ma
egl'è
crudel
Надеюсь,
но
он
жесток
Morir
mi
lascierai?
Умереть
мне
позволишь?
Morir
mi
lascierai?
Умереть
мне
позволишь?
O
Dio
manca
il
valor
О
Боже,
не
хватает
мужества
Manca
il
valor
Не
хватает
мужества
E
la
costanza
И
стойкости
Sposa
son
disprezzata
Я
жена,
и
я
презираема
Fida
son
oltraggiata
Я
верная,
и
я
оскорблена
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Il
mio
sposo,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
speranza
Моя
надежда
Sposa
son
disprezzata
Я
жена,
и
я
презираема
Fida
son
oltraggiata
Я
верная,
и
я
оскорблена
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
Cieli
che
feci
mai?
Небеса,
что
же
я
сделала?
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Il
mio
sposo,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
speranza
Моя
надежда
Sposa
disprezzata
Жена
презираемая
E
pur
egl'è
il
mio
cor
И
все
же
он
— мое
сердце
Mio
cor,
il
mio
amor
Мое
сердце,
моя
любовь
Il
mio
spose,
il
mio
amor
Мой
супруг,
моя
любовь
La
mia
speranza
Моя
надежда
La
mia
speranza
Моя
надежда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geminiano Giacomelli
1
Merope: Sposa, son disprezzata
2
Berenice: Da torbida procella
3
Ifigenia in Aulide: Madre diletta
4
Alcina, HWV 34: Ma quando tornerai
5
Fredegunda: Lasciami piangere
6
Antonio e Cleopatra: Morte, col fiero aspetto
7
Giulio Cesare in Egitto, HWV 17: Piangerò la sorte mia
8
Orontea: Intorno all'idol mio
9
Alessandro, HWV 21: Brilla nell'alma
10
Octavia: Geloso, sospetto
11
L'incoronazione di Poppea: Disprezzata regina
12
Berenice: Col versar, barbaro, il sangue
13
Armida, Hob. XXVIII:12: Vedi, se t'amo... Odio, furor, dispetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.