Il Divo, Steve Mac, Chris Laws, Fridrik 'Frizzy' Karlsson, Dave Arch, Frank Ricotti & Gavyn Wright - Passera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Divo, Steve Mac, Chris Laws, Fridrik 'Frizzy' Karlsson, Dave Arch, Frank Ricotti & Gavyn Wright - Passera




Passera
Пройдёт
Le canzoni non si scrivono
Песни не пишут
Ma nascono da
Они приходят сами
Son le cose che succedono
Из того, что происходит
Ogni giorno intorno a noi
Каждый день вокруг нас
Le canzoni basta cogliere
Песни нужно только услышать
Ce n′e' una anche per te
И для тебя есть одна
Che fai più fatica a vivere
Если стало трудно жить
E non sorridi mai.
И ты разучился улыбаться
Le canzoni sono zingare
Песни это кочевники
E rubano poesie
Что воруют стихи
Sono inganni come pillole
Они обманывают, словно таблетки
Della felicità
Счастья
Le canzoni non guariscono
Песни не лечат
Amori e malattie
Ни любовь, ни болезни
Ma quel piccolo dolore
Но эту слабую боль,
Che l′esistere ci da'
Что приносит нам жизнь,
Passerà, passerà
Она пройдёт, пройдёт
Se un ragazzo e una chitarra sono li
Если парень с гитарой сидят,
Come te, in città
Как мы с тобой, в городе
A guardare questa vita che non va
И видят эту неправильную жизнь,
Che ci ammazza d'illusioni
Что убивает иллюзии
E con l′età delle canzoni
И когда исполнится нам возраст песен,
Passerà su di noi
Она пройдёт мимо нас
Finiremo tutti in banca prima o poi
Все мы рано или поздно окажемся на скамье обвиняемых
Coi perché, i chissà
С вопросами, догадками
E le angosce di una ricca povertà
И страхами богатой нищеты
A parlare degli amori che non hai
Говоря о любви, которой у тебя нет
A cantare una canzone che non sai come fa
Поя о песне, которой ты не знаешь мелодию
Perché l′hai perduta dentro
Потому что ты её потерял внутри
E ti ricordi solamente
И только помнишь слова
Passerà ...
Пройдёт...
In un mondo di automobili
В мире автомобилей
E di gran velocità
И большой скорости
Per chi arriva sempre ultimo
Для тех, кто всегда приходит последним
Per chi si dice addio
Для тех, кто прощается
Per chi sbatte negli ostacoli
Для тех, кто натыкается на препятствия
Della diversità
Разнообразия
Le canzoni sono lucciole
Песни это светлячки
Che cantano nel buio
Что поют во тьме
Passerà prima o poi
Пройдёт рано или поздно
Questo piccolo dolore che c'e′ in te
Эта слабая боль, что внутри тебя
Che c'e′ in me, che c'e′ in noi
Что внутри меня, внутри нас
E ci fa sentire come marinai
И заставляет нас чувствовать себя моряками
In balia del vento e della nostalgia
Во власти ветра и ностальгии
A cantare una canzone che non sai
Поя о песне, которой ты не знаешь мелодию,
Come fa
И как она звучит
Ma quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore
Но эту слабую боль, будь то ненависть или любовь,
Passerà
Пройдёт
Passerà, passerà
Пройдёт, пройдёт
Anche se farai soltanto la la la
Даже если будешь петь только "ля-ля-ля"
Passerà, passerà
Пройдёт, пройдёт
E a qualcosa una canzone servirà
И для чего-то песня пригодится
Se il tuo piccolo dolore
Если твою слабую боль
Che sia odio o che sia amore
Будь то ненависть или любовь
Passerà
Пройдёт






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.