Il Divo - Feelings - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Divo - Feelings




Feelings
Feelings
Prima c'eri, ora no
First you were here, now you're not
Prima amavi ogni mio respiro
First I loved every breath I took
Spieghami di come I brividi ora sono
Explain to me how the shivers are now
Le spine, di un amore alla fine
The thorns, of a love at an end
Mi baciavi, ora no
You kissed me, now you don't
Mi parlavi fino a tarda notte
You talked to me until late at night
Tra di noi c'era tutto ora niente
Between us there was everything, now nothing
Oh Feelings, sto parlando di feelings
Oh Feelings, I'm talking about feelings
Dove si va se non c'è
Where do we go if there's no
Feelings
Feelings
Come si fa per tenerlo con
How do you keep it with you
Dimmi se, dimmi che forse credere si può
Tell me if, tell me that maybe you can believe
Oh feelings dove si va se non c'è
Oh feelings where do we go if there's no
È un dolore che oramai
It's a pain that now
Tu lo sai, è per noi una lama gelida
You know, it's a cold blade for us
Sorridevo, ora piango
I smiled, now I cry
Oh feelings, sto parlando di feelings
Oh feelings, I'm talking about feelings
Dove si va se non c'è
Where do we go if there's no
Feelings
Feelings
Come si fa per tenerlo con
How do you keep it with you
Dimmi se, dimmi che forse credere si può
Tell me if, tell me that maybe you can believe
Oh feelings dove si va se non c'è
Oh feelings where do we go if there's no
Persi nella scia
Lost in the wake
Di una storia che da via
Of a story that gives way
Dietro gli alberi di quest' alba fragile
Behind the trees of this fragile dawn
Dove si va se non c'è
Where do we go if there's no
Feelings
Feelings
Come si fa per tenerlo con
How do you keep it with you
Dimmi se, dimmi che forse credere si può
Tell me if, tell me that maybe you can believe
Oh feelings dove si va se non c'è
Oh feelings where do we go if there's no
Come si fa per tenerlo con
How do you keep it with you
Dimmi se, dimmi che forse credere si può
Tell me if, tell me that maybe you can believe
Oh feelings dove si va se non c'è
Oh feelings where do we go if there's no
Dove si va se non c'è
Where do we go if there's no





Writer(s): Joergen Kjell Aake Elofsson, Alfredo Rapetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.