Il Divo - Isabel - Spanish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Divo - Isabel - Spanish




Isabel - Spanish
Изабель - Испанская версия
Volar, caer
Взлететь, упасть
Al fondo del dolor
На дно боли,
Soñar, perder
Мечтать, терять
Imperios de ilusión
Империи иллюзий.
Hoy no tengo nada
Сегодня у меня нет ничего,
Si no estás
Если ты не со мной.
Mi corazón se apaga
Мое сердце гаснет,
Isabel, si te vas
Изабель, если ты уйдешь,
Tu Dios se enfadará
Твой Бог разгневается.
No dejes que este amor muera así
Не дай этой любви так умереть.
Lloraré, llorarás
Я буду плакать, ты будешь плакать,
Sufriendo en soledad
Страдая в одиночестве.
vuelve a y yo te haré feliz
Вернись ко мне, и я сделаю тебя счастливой.
Isabel
Изабель.
Buscar, sentir
Искать, чувствовать
La gran pasión de amar
Великую страсть любви,
Tratar de huir
Пытаться убежать от
Ese tiempo que vendrá
Времени, которое грядет.
Escapando del pasado
Убегая от прошлого,
y yo
Ты и я,
Siempre enamorados
Всегда влюбленные.
Isabel, si te vas
Изабель, если ты уйдешь,
Tu Dios se enfadará
Твой Бог разгневается.
No dejes que este amor muera así
Не дай этой любви так умереть.
Lloraré, llorarás
Я буду плакать, ты будешь плакать,
Sufriendo en soledad
Страдая в одиночестве.
vuelve a y yo te haré feliz
Вернись ко мне, и я сделаю тебя счастливой.
Isabel
Изабель.
Hoy no tengo nada, si no estás
Сегодня у меня нет ничего, если ты не со мной.
Mi corazón se apaga
Мое сердце гаснет.
¡Isabel!
Изабель!
¡Yo te amaré!
Я буду любить тебя!
Isabel
Изабель.
¿A dónde irás sin mí?
Куда ты пойдешь без меня?
Yo no sabré vivir sin ti
Я не смогу жить без тебя.
Isabel, si te vas
Изабель, если ты уйдешь,
Tu Dios se enfadará
Твой Бог разгневается.
No dejes que este amor muera así
Не дай этой любви так умереть.
Lloraré, llorarás
Я буду плакать, ты будешь плакать,
Sufriendo en soledad
Страдая в одиночестве.
Vuelve a mí, y yo te haré feliz
Вернись ко мне, и я сделаю тебя счастливой.
Isabel
Изабель.





Writer(s): PITITI, FELIX AMADOR, ANDREAS ROMDHANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.