Paroles et traduction Il Divo - Pour Que Tu M'aimes Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Que Tu M'aimes Encore
Чтобы ты меня снова полюбила
J'ai
compris
tous
les
mots,
j'ai
bien
compris,
merci
Я
понял
все
слова,
я
хорошо
понял,
спасибо.
Raisonnable
et
nouveau,
c'est
ainsi
par
ici
Разумно
и
ново,
так
уж
здесь
заведено,
Que
les
choses
ont
changé,
que
les
fleurs
ont
fané
Что
все
изменилось,
что
цветы
увяли,
Que
le
temps
d'avant,
c'était
le
temps
d'avant
Что
прежнее
время,
это
было
прежнее
время.
Que
si
tout
zappe
et
lasse,
les
amours
aussi
passent
Что
если
все
надоедает
и
утомляет,
то
и
любовь
тоже
проходит.
Il
faut
que
tu
saches
Ты
должна
знать,
J'irai
chercher
ton
cœur
si
tu
l'emportes
ailleurs
Я
пойду
искать
твое
сердце,
если
ты
унесешь
его
куда-то,
Même
si
dans
tes
danses
d'autres
dansent
tes
heures
Даже
если
в
твоих
танцах
другие
танцуют
твои
часы.
J'irai
chercher
ton
âme
dans
les
froids,
dans
les
flammes
Я
пойду
искать
твою
душу
в
холоде,
в
пламени,
Je
te
jetterai
des
sorts
pour
que
tu
m'aimes
encore
Я
буду
колдовать
над
тобой,
чтобы
ты
меня
снова
полюбила.
Fallait
pas
commencer,
m'attirer,
me
toucher
Не
надо
было
начинать,
привлекать
меня,
касаться
меня.
Fallait
pas
tant
donner,
moi,
je
sais
pas
jouer
Не
надо
было
так
много
отдавать,
я
не
умею
играть.
On
me
dit
qu'aujourd'hui,
on
me
dit
que
les
autres
font
ainsi
Мне
говорят,
что
сегодня,
мне
говорят,
что
другие
делают
так.
Je
ne
suis
pas
les
autres
Я
не
такой,
как
другие.
Avant
que
l'on
s'attache,
avant
que
l'on
se
gâche
Прежде
чем
мы
привяжемся,
прежде
чем
мы
испортимся,
Je
veux
que
tu
saches
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
J'irai
chercher
ton
cœur
si
tu
l'emportes
ailleurs
Я
пойду
искать
твое
сердце,
если
ты
унесешь
его
куда-то,
Même
si
dans
tes
danses
d'autres
dansent
tes
heures
Даже
если
в
твоих
танцах
другие
танцуют
твои
часы.
J'irai
chercher
ton
âme
dans
les
froids,
dans
les
flammes
Я
пойду
искать
твою
душу
в
холоде,
в
пламени,
Je
te
jetterai
des
sorts
pour
que
tu
m'aimes
encore
Я
буду
колдовать
над
тобой,
чтобы
ты
меня
снова
полюбила.
Je
trouverai
des
langages
pour
chanter
tes
louanges
Я
найду
слова,
чтобы
петь
тебе
хвалу,
Je
ferai
nos
bagages
pour
d'infinies
vendanges
Я
соберу
наши
вещи
для
бесконечной
жатвы,
Les
formules
magiques
des
marabouts
d'Afrique
Магические
формулы
африканских
колдунов,
J'les
dirai
sans
remords
pour
que
tu
m'aimes
encore
Я
произнесу
их
без
угрызений
совести,
чтобы
ты
меня
снова
полюбила.
Je
m'inventerai
roi
pour
que
tu
me
retiennes
Я
возомню
себя
королем,
чтобы
ты
удержала
меня,
Je
me
ferai
nouveau
pour
que
le
feu
reprenne
Я
стану
новым,
чтобы
огонь
вспыхнул
вновь,
Je
deviendrai
ces
autres
qui
te
donnent
du
plaisir
Я
стану
теми
другими,
кто
доставляет
тебе
удовольствие,
Vos
jeux
seront
les
nôtres,
si
tel
est
ton
désir
Ваши
игры
станут
нашими,
если
таково
твое
желание.
Plus
brillant
et
plus
beau
pour
une
autre
étincelle
Более
яркий
и
красивый
для
новой
искры,
Je
me
changerai
en
or
pour
que
tu
m'aimes
encore
Я
превращусь
в
золото,
чтобы
ты
меня
снова
полюбила.
Que
tu
m'aimes
encore
Чтобы
ты
меня
снова
полюбила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN
Album
Ancora
date de sortie
07-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.