Paroles et traduction Il Divo - Some Enchanted Evening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Enchanted Evening
Волшебный вечер
Some
enchanted
evening
В
один
волшебный
вечер
You
may
see
a
stranger,
you
may
see
a
stranger
Ты
можешь
увидеть
незнакомку,
ты
можешь
увидеть
незнакомку
Across
a
crowded
room,
and
somehow
you
know,
Среди
толпы,
и
почему-то
ты
знаешь,
You
know
even
then
Ты
знаешь
уже
тогда,
That
somewhere
you′ll
see
her
again
and
again.
Что
где-то
ты
увидишь
ее
снова
и
снова.
Some
enchanted
evening,
someone
may
be
laughing
В
один
волшебный
вечер,
кто-то
может
смеяться
You
may
hear
her
laughing
Ты
можешь
услышать
ее
смех
Across
a
crowded
room
and
night
after
night,
Среди
толпы,
и
ночь
за
ночью,
As
strange
as
it
seems
Как
ни
странно,
The
sound
of
her
laughter
will
sing
in
your
dreams.
Звук
ее
смеха
будет
петь
в
твоих
снах.
Who
can
explain
it?
Кто
может
это
объяснить?
Who
can
tell
you
why?
Кто
может
сказать
тебе
почему?
Fools
give
you
reasons,
wise
men
never
try.
Глупцы
дают
объяснения,
мудрецы
не
пытаются.
Some
enchanted
evening
В
один
волшебный
вечер
When
you
find
your
true
love
Когда
ты
найдешь
свою
настоящую
любовь
When
you
feel
her
call
you
Когда
ты
почувствуешь
ее
зов
Across
a
crowded
room
Среди
толпы
Then
fly
to
her
side,
and
make
her
your
own
Тогда
лети
к
ней,
и
сделай
ее
своей
Or
all
through
your
life
you
may
dream
all
alone.
Или
всю
свою
жизнь
ты
можешь
мечтать
в
одиночестве.
Once
you
have
found
her
never
let
her
go.
Когда
ты
найдешь
ее,
никогда
не
отпускай.
Once
you
have
found
her
never
let
her
go.
Когда
ты
найдешь
ее,
никогда
не
отпускай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.