Il Divo - The Time of Our Lives (with Toni Braxton) (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Divo - The Time of Our Lives (with Toni Braxton) (Radio Edit)




There was a dream
Это был сон.
Long time ago
Давным-давно ...
There was a dream
Это был сон.
Destined to grow
Суждено вырасти.
Hacerse pasion
Hacerse pasion
Con fuego abrazar
Con fuego abrazar
El deseo de dar sin fin
El deseo de dar Sin fin
El deseo de ganar
El deseo de ganar
For the lifetime
На всю жизнь.
Of progress
Прогресса.
That runs here today
Это происходит здесь сегодня.
Will go all the way
Будет идти до конца.
Hey They feels like we've having
Эй, они чувствуют, что у нас есть ...
The time of our lives
Время нашей жизни.
Let's light the fire, find the pain
Давай зажжем огонь, найдем боль.
Let's come together as one inside
Давай объединимся, как один внутри.
'Cause it feels like we've having
Потому что такое чувство, что у нас есть ...
The time of our lives
Время нашей жизни.
We'll find the glory
Мы обретем славу.
All that we are, for all that we are
Все, что мы есть, все, что мы есть.
For the time of our lives
На время нашей жизни.
Hoy es el dia
Хой-Эс-Эль-Диа!
Es la ocasion de triunfar
Es la ocasion de triunfar
Para hacer realidad el destino que soñabamos conseguir
Para hacer realidad el destino que soñabamos conseguir
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui
Y llegare hasta el final (Heaven knows...)
Y llegare hasta el final (Бог знает...)
Cause it feels like weve having the time of our lives
Потому что кажется, что у нас есть время нашей жизни.
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major.
Cause it feels like weve having the time of our lives
Потому что кажется, что у нас есть время нашей жизни.
Juanto la gloria, junto a mi,
Хуанто-Ла-Глория, джунто-а-ми.
La hora llego de la verdad
La hora llego de la verdad
El momento llego
El momento llego
Y ya nunca jamas lo podre olvidar...
Y y ya nunca jamas lo podre olvidar...
'Cause it feels like weve having
Потому что такое чувство, что у нас есть ...
('cause it feels... like we're having...)
(потому что кажется... что мы...)
The time of our lives
Время нашей жизни.
Juntos, unidos, triunfara (juntos, unidos, triunfara...)
Juntos, unidos, triunfara (juntos, unidos, triunfara...)
Nuestro deseo de ser el mejor
Nuestro deseo de ser el mejor
Cause it feels like weve having
Потому что такое чувство, что у нас есть ...
('cause it feels... like we're having...)
(потому что кажется... что мы...)
The time of our lives
Время нашей жизни.
Junto a la gloria, junto a mi,
Джунто а-ла-Глория, джунто а-ми.
La hora llego
Ла-хора-льего.
El momento llego (Oh!...)
El momento llego (о!...)
We'll find the glory (Find the glory...)
Мы обретем славу (обретем славу...)
We'll be there (In the end...)
Мы будем там конце концов...)
For all that we are
За все, что мы есть.
For everything that we wanna be and all that we are
За все, чем мы хотим быть, и за все, чем мы являемся.
For the time of our lives
На время нашей жизни.
For the time of our lives...
На время нашей жизни...
Oh...
О...





Writer(s): JORGEN KJELL ELOFSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.