Il Divo - Without You (Desde el Día Que Te Fuiste) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Divo - Without You (Desde el Día Que Te Fuiste)




Without You (Desde el Día Que Te Fuiste)
Without You (Since You've Been Gone)
Me dijiste que te ibas
You told me you were leaving
Y tus labios sonreian
And your lips were smiling
Mas tus ojos eran trozos del dolor
But your eyes were full of pain
No quise hablar
I couldn't speak
Sólo al final te dije adiós
I just said goodbye at the end
Sólo adiós
Just goodbye
Yo no si fue el orgullo
I don't know if it was pride
O a que cosa lo atribuyo
Or what I can attribute it to
Te dejé partir sintiendo tanto amor
I let you leave with so much love
Tal vez hacía falta sólo un por favor, detente amor
Maybe all it took was a please, stop love
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Tengo el alma más que triste
My soul is shattered
Y mañana muy bien va a ser peor
And tomorrow I know will be worse
Como olvidar ese mirar desolador, queda amor
How to forget that desolate look, there's still love
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage





Writer(s): Ham Peter William, Evans Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.