Il Divo - Without You (Desde el Día Que Te Fuiste) - traduction des paroles en anglais




Without You (Desde el Día Que Te Fuiste)
Without You (Since You've Been Gone)
Me dijiste que te ibas
You told me you were leaving
Y tus labios sonreian
And your lips were smiling
Mas tus ojos eran trozos del dolor
But your eyes were full of pain
No quise hablar
I couldn't speak
Sólo al final te dije adiós
I just said goodbye at the end
Sólo adiós
Just goodbye
Yo no si fue el orgullo
I don't know if it was pride
O a que cosa lo atribuyo
Or what I can attribute it to
Te dejé partir sintiendo tanto amor
I let you leave with so much love
Tal vez hacía falta sólo un por favor, detente amor
Maybe all it took was a please, stop love
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Tengo el alma más que triste
My soul is shattered
Y mañana muy bien va a ser peor
And tomorrow I know will be worse
Como olvidar ese mirar desolador, queda amor
How to forget that desolate look, there's still love
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I can't live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage





Writer(s): Ham Peter William, Evans Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.