Il Etait Une Fois - Samedi samedi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Etait Une Fois - Samedi samedi




Tous les matins mes yeux s′ouvrent à sept heures
Каждое утро мои глаза открываются в семь часов утра
Je serre l'oreiller contre mon coeur
Я прижимаю подушку к своему сердцу.
Car il n′y a personne dans mes bras
Потому что в моих руках никого нет.
La place est vide et froide près de moi
Площадь пуста и холодна рядом со мной
Vivre sans toi, c'est si dur parfois
Жить без тебя иногда так тяжело
Le transistor est mon seul compagnon
Транзистор - мой единственный компаньон
Les gens s'aiment dans toutes ses chansons
Люди любят друг друга во всех его песнях
Sous la douche, je commence à y croire
В душе я начинаю в это верить
En m′habillant je reprend espoir
Когда я одеваюсь, у меня снова появляется надежда
Car demain, je vais te revoir
Потому что завтра я увижу тебя снова
Samedi samedi
Суббота суббота
On se retrouvera comme toutes les semaines
Мы встретимся, как каждую неделю
Merci merci
Спасибо
De me faire l′amour tous les week-end
Мне любовь все выходные
Du matin jusqu'au soir
С утра до вечера
On a rattrapé le retard
Мы наверстали упущенное
Ça me dit ça me dit
Это говорит мне, это говорит мне
D′apprendre la vie avec toi
Учиться жизни с тобой
Si tu restes un bébé pour les parents
Если ты останешься ребенком для родителей
Pour nous deux c'est tellement différent
Для нас обоих это так по-разному
S′ils savaient que nous passons deux jours
Если бы они знали, что мы проводим два дня
Dans le fond d'un grand lit plein d′amour
В глубине большой кровати, полной любви
Que demain je vais te revoir
Что завтра я увижу тебя снова





Writer(s): Richard Dewitte, Serge Pierre Koolenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.