Il Genio - Amore Di Massa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Genio - Amore Di Massa




Amore Di Massa
Love of Masses
Certo amare è bello
Of course, to love is nice
Ma se troppo
But if too much
Non ce la si fa più.
I can't do it anymore.
Ritrovarmi amante di elementi
To find myself a lover of elements
Che non meriterei.
That I don't deserve.
Ma il mio sentimento
But my feeling
Si grande
Grows big
Vorrei amare di più.
I'd like to love more.
Elevarmi al sogno di
To elevate myself to the dream of
Un amore superiore
A higher love
Vorrei, vorrei, vorrei.
I'd like to, I'd like to, I'd like to.
Amore di massa
Love of masses
Per tutti sognerei
I dream for everyone
Tra la gente stessa
Among the people themselves
Amore in massa
Love of masses
Io vorrei.
I'd like to.
Però amare tutti
However, to love everyone
Non si può.
It's not possible.
Tutti quelli che
All those who
Hanno già sofferto
Have already suffered
Per amare di più
To love more
Sono esami senza tempo
Are timeless tests
Se riuscissi
If I could
Li imiterei
I'd imitate them
Certo amare
Of course, to love
è sempre meglio
Is always better
Non è facile
It's not easy
Ma vorrei, vorrei, vorrei
But I'd like to, I'd like to, I'd like to
Amore di massa
Love of masses
Per tutti sognerei,
I dream for everyone,
Tra la gente stessa
Among the people themselves
Amore in massa
Love of masses
Io vorrei.
I'd like to.
Amore di massa
Love of masses
La gente di questa città
The people of this city
Questa è la mia stessa
This is my own
L'amore in massa pratica.
Love in mass practice.
Però amare tutti
However, to love everyone
Non si può.
It's not possible.
Amore di massa
Love of masses
Per tutti sognerei,
I dream for everyone,
Tra la gente stessa
Among the people themselves
Amore in massa
Love of masses
Io vorrei.
I'd like to.
Però amare tutti
However, to love everyone
Non si può
It's not possible





Writer(s): Alessandra Contini, Gianluca De Rubertis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.