Paroles et traduction Il Muro Del Canto - Arrivederci Roma (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivederci Roma (Live)
Arrivederci Roma (Live)
So'
tornati
i
tempi
cupi
Dark
times
have
returned
Pe'
sta
zozza
società
For
this
filthy
society
Io
baracca
e
burattini
I
am
just
a
shack
and
some
puppets,
Vado
addo'
se'
po'
sognà
I'm
going
where
I
can
dream.
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome,
Prima
o
poi
ritornerò
I'll
come
back
again
someday.
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome,
Quel
che
lascio
perderó
I'll
lose
all
that
I've
left
behind.
Nessuno
è
bastardo
de'
madre
No
one
is
a
bastard
son,
Questo
me
consolerà
This
will
comfort
me.
Ce
l'ho
scritto
sulla
carne
It's
written
in
my
flesh,
Nun
me
dó
a
chi
nun
me
vo'
I
don't
give
myself
to
those
who
don't
want
me.
Se
er
Papa
me
donasse
mezza
Roma
If
the
Pope
gave
me
half
of
Rome,
E
me
dicesse
lasciane
a
chi
t'ama
And
told
me
to
leave
it
for
those
who
love
me,
Io
glie
direbbe
"Grazie
Santo
Padre,
I
would
say
"Thank
you,
Holy
Father,
Io
lascio
tutto
e
tento
la
fortuna"
I'll
leave
everything
and
try
my
luck."
Occhio
per
occhio
An
eye
for
an
eye,
Dente
per
dente
A
tooth
for
a
tooth.
Quant'
è
bella
Roma
mentre
te
ne
vai
Rome
is
so
beautiful
as
you
leave
it.
So'
tornati
i
tempi
cupi
Dark
times
have
returned
Pe'
sta
zozza
società
For
this
filthy
society
Io
baracca
e
burattini
I
am
just
a
shack
and
some
puppets,
Vado
addo'
se'
po'
sognà
I'm
going
where
I
can
dream.
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome,
Prima
o
poi
ritornerò
I'll
come
back
again
someday.
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome,
Quel
che
lascio
perderó
I'll
lose
all
that
I've
left
behind.
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome
Arrivederci
Roma
Goodbye
Rome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.